Font Size
诗篇 42:6-10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
诗篇 42:6-10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
6 我的神啊,我的心在我里面忧闷,所以我从约旦地,从黑门岭,从米萨山,记念你。
7 你的瀑布发声,深渊就与深渊响应,你的波浪洪涛漫过我身。
8 白昼,耶和华必向我施慈爱;黑夜,我要歌颂、祷告赐我生命的神。
9 我要对神我的磐石说:“你为何忘记我呢?我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢?”
10 我的敌人辱骂我,好像打碎我的骨头,不住地对我说:“你的神在哪里呢?”
Psalm 42:6-10
New International Version
Psalm 42:6-10
New International Version
6 My soul is downcast within me;
therefore I will remember(A) you
from the land of the Jordan,(B)
the heights of Hermon(C)—from Mount Mizar.
7 Deep calls to deep(D)
in the roar of your waterfalls;
all your waves and breakers
have swept over me.(E)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.