Add parallel Print Page Options

称颂守约和施行奇事的 神(A)

105 你们要称谢耶和华,求告他的名;

在万民中传扬他的作为。

你们要向他歌唱,歌颂他,

讲论他一切奇妙的作为。

你们要以他的圣名夸耀;

愿寻求耶和华的人都心里欢喜。

你们要追求耶和华与他的能力,

常常寻求他的面。

记念他所作的奇事、

他的神迹,

和他口里的判词。

他仆人亚伯拉罕的后裔啊!

他所拣选的人,雅各的子孙哪!

他是耶和华我们的 神,

他的判词充满全地。

他永远记念他的约,

他记念他所吩咐的话,直到千代,

就是与亚伯拉罕所立的约,

向以撒所起的誓。

10 他把这约向雅各定为律例,

向以色列坚立为永远的约,

11 说:“我必把迦南地赐给你们,

作你们产业的分。”

12 那时,他们人数不多,

实在很少,而且是在那地寄居的。

13 他们从这邦飘流到那邦,

从这国飘流到另一国。

14 他不容任何人欺压他们,

为了他们的缘故,他曾指责君王,说:

15 “不可伤害我的受膏者,

也不可恶待我的先知。”

Read full chapter

Psalm 105(A)

Give praise to the Lord,(B) proclaim his name;(C)
    make known among the nations what he has done.
Sing to him,(D) sing praise to him;(E)
    tell of all his wonderful acts.(F)
Glory in his holy name;(G)
    let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Look to the Lord and his strength;
    seek his face(H) always.

Remember the wonders(I) he has done,
    his miracles, and the judgments he pronounced,(J)
you his servants, the descendants of Abraham,(K)
    his chosen(L) ones, the children of Jacob.
He is the Lord our God;
    his judgments are in all the earth.

He remembers his covenant(M) forever,
    the promise he made, for a thousand generations,
the covenant he made with Abraham,(N)
    the oath he swore to Isaac.
10 He confirmed it(O) to Jacob as a decree,
    to Israel as an everlasting covenant:(P)
11 “To you I will give the land of Canaan(Q)
    as the portion you will inherit.”(R)

12 When they were but few in number,(S)
    few indeed, and strangers in it,(T)
13 they wandered from nation to nation,(U)
    from one kingdom to another.
14 He allowed no one to oppress(V) them;
    for their sake he rebuked kings:(W)
15 “Do not touch(X) my anointed ones;
    do my prophets(Y) no harm.”

Read full chapter