Add parallel Print Page Options

99 L'Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

L'Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.

Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!

Qu'on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.

Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!

Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Éternel, et il les exauça.

Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.

Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.

Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l'Éternel, notre Dieu!

上帝是聖潔的君王

99 耶和華掌權,萬民當戰抖;
祂坐在基路伯天使之上,
大地當戰抖。
耶和華在錫安偉大無比,
超越萬邦。
萬國要讚美你偉大而可畏的名,
你是聖潔的。
你是大能的君王,
喜愛正義,維護公平,
在雅各家秉公行義。
要尊崇我們的上帝耶和華,
俯伏在祂腳凳前敬拜,
祂是聖潔的。
祂的祭司中有摩西和亞倫,
呼求祂的人中有撒母耳。
他們求告耶和華,
祂就應允他們。
祂在雲柱中向他們說話,
他們遵守祂賜下的法度和律例。
耶和華,我們的上帝啊,
你應允了他們,
向他們顯明你是赦罪的上帝,
但也懲罰他們的罪惡。
要尊崇我們的上帝耶和華,
在祂的聖山上敬拜祂,
因為我們的上帝耶和華是聖潔的。