诗篇 98
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
颂扬上帝的拯救
一首诗歌。
98 你们要向耶和华唱新歌,
因为祂的作为奇妙,
祂以右手和圣洁的臂膀施行拯救。
2 耶和华显明了祂的拯救之恩,
向列邦彰显了祂的公义。
3 祂没有忘记以慈爱和信实对待以色列人,
普天下都看见我们的上帝拯救了我们。
4 普世要向耶和华欢呼,
欢欢喜喜地高声颂扬。
5 要弹奏竖琴歌颂耶和华,
伴着琴声唱诗歌颂祂。
6 要伴随着号角声在大君王耶和华面前欢呼。
7 大海和海中的一切要颂扬,
大地和地上的一切要欢呼。
8 江河要鼓掌,
群山要在耶和华面前齐声欢唱,
9 因为祂要来审判大地,
要公义地审判世界,
公正地审判万民。
詩篇 98
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
頌揚上帝的拯救
一首詩歌。
98 你們要向耶和華唱新歌,
因為祂的作為奇妙,
祂以右手和聖潔的臂膀施行拯救。
2 耶和華顯明了祂的拯救之恩,
向列邦彰顯了祂的公義。
3 祂沒有忘記以慈愛和信實對待以色列人,
普天下都看見我們的上帝拯救了我們。
4 普世要向耶和華歡呼,
歡歡喜喜地高聲頌揚。
5 要彈奏豎琴歌頌耶和華,
伴著琴聲唱詩歌頌祂。
6 要伴隨著號角聲在大君王耶和華面前歡呼。
7 大海和海中的一切要頌揚,
大地和地上的一切要歡呼。
8 江河要鼓掌,
群山要在耶和華面前齊聲歡唱,
9 因為祂要來審判大地,
要公義地審判世界,
公正地審判萬民。
Psalm 98
The Voice
Psalm 98
A song.
1 Compose a new song, and sing it to the Eternal
because of the unbelievable things He has done;
He has won the victory
with the skill of His right hand and strength of His holy arm.
2 The Eternal has made it clear that He saves,
and He has shown the nations that He does what is right.
3 He has been true to His promises;
fresh in His mind is His unfailing love
for all of Israel.
Even the ends of the earth have witnessed how our God saves.
This hymn invites all the people on earth and creation itself to join in singing a new song of “beautiful noise” celebrating God’s justice and victories.
4 Raise your voices; make a beautiful noise to the Eternal, all the earth.
Let your joy explode into song and praise;
5 Make music to the Eternal with the harp;
sing a beautiful melody with the harp and chorus.
6 With trumpets and horns,
fill the air with joyful sounds to the King, the Eternal.
7 Let the sea rumble and roar, and all the creatures it holds shout praise;
let the whole world and all those who live in it join the celebration.
8 Let the rivers applaud
and the mountains join in joyful song
9 In the presence of the Eternal because He is coming
to judge the earth.
He is coming,
and His judgment will be what is right for the world
and just to all people.
Psalm 98
Tree of Life Version
Creation Rejoices in His Salvation
Psalm 98
1 A psalm.
Sing to Adonai a new song,
for He has done marvelous things.
His right hand and His holy arm
have won victory for Him.
2 Adonai has made His salvation known.
He has revealed His righteousness before the eyes of the nations.
3 He has remembered His lovingkindness,
His faithfulness to the house of Israel.
All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Shout joyfully to Adonai, all the earth.
Break forth, sing for joy, and sing praises.
5 Sing praises to Adonai with the harp,
with the harp and a voice of melody.
6 With trumpets and sound of the shofar
blast a sound before the King, Adonai.
7 Let the sea roar and all within it,
the world and those who dwell in it.
8 Let the rivers clap their hands,
let the mountains sing for joy together—
9 before Adonai, for He is coming to judge the earth.
He will judge the world with righteousness
and the peoples with fairness.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.