97 The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.

A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.

His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.

The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.

For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.

10 Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

12 Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.

Psalm 97

The Lord reigns,(A) let the earth be glad;(B)
    let the distant shores(C) rejoice.
Clouds(D) and thick darkness(E) surround him;
    righteousness and justice are the foundation of his throne.(F)
Fire(G) goes before(H) him
    and consumes(I) his foes on every side.
His lightning(J) lights up the world;
    the earth(K) sees and trembles.(L)
The mountains melt(M) like wax(N) before the Lord,
    before the Lord of all the earth.(O)
The heavens proclaim his righteousness,(P)
    and all peoples see his glory.(Q)

All who worship images(R) are put to shame,(S)
    those who boast in idols(T)
    worship him,(U) all you gods!(V)

Zion hears and rejoices
    and the villages of Judah are glad(W)
    because of your judgments,(X) Lord.
For you, Lord, are the Most High(Y) over all the earth;(Z)
    you are exalted(AA) far above all gods.
10 Let those who love the Lord hate evil,(AB)
    for he guards(AC) the lives of his faithful ones(AD)
    and delivers(AE) them from the hand of the wicked.(AF)
11 Light shines[a](AG) on the righteous(AH)
    and joy on the upright in heart.(AI)
12 Rejoice in the Lord,(AJ) you who are righteous,
    and praise his holy name.(AK)

Footnotes

  1. Psalm 97:11 One Hebrew manuscript and ancient versions (see also 112:4); most Hebrew manuscripts Light is sown

The Lords Power and Dominion.

97 (A)The Lord [a]reigns, may the (B)earth rejoice;
May the many [b](C)islands be joyful.
(D)Clouds and thick darkness surround Him;
(E)Righteousness and justice are the foundation of His throne.
(F)Fire goes before Him
And (G)burns up His enemies all around.
His (H)lightning lit up the world;
The earth saw it and (I)trembled.
The mountains (J)melted like wax at the presence of the Lord,
At the presence of the (K)Lord of the whole earth.
The (L)heavens declare His righteousness,
And (M)all the peoples have seen His glory.

May all those be ashamed who serve (N)carved images,
Who boast in (O)idols;
[c](P)Worship Him, all you [d]gods.
Zion [e]heard this and (Q)was joyful,
And the daughters of Judah have rejoiced
Because of Your judgments, Lord.
For You are the Lord (R)Most High over all the earth;
You are exalted far (S)above all [f]gods.

10 (T)Hate evil, you who love the Lord,
Who (U)watches over the souls of His godly ones;
He (V)saves them from the hand of the wicked.
11 (W)Light is sown like seed for the righteous,
And (X)gladness for the upright in heart.
12 Be (Y)joyful in the Lord, you righteous ones,
And (Z)praise [g]the mention of His holy name.

Footnotes

  1. Psalm 97:1 Or has assumed Kingship
  2. Psalm 97:1 Or coastlands
  3. Psalm 97:7 Or All the gods have worshiped Him
  4. Psalm 97:7 Or supernatural powers
  5. Psalm 97:8 Or possibly hears and is glad
  6. Psalm 97:9 Or supernatural powers
  7. Psalm 97:12 Lit for the memory of His holiness

97 ¡El Señor es rey!
    ¡Regocíjese la tierra!
    ¡Alégrense las costas más remotas!

Oscuros nubarrones lo rodean;
    la rectitud y la justicia son la base de su trono.
El fuego va delante de él
    y consume a los adversarios que lo rodean.
Sus relámpagos iluminan el mundo;
    al verlos, la tierra se estremece.
Ante el Señor, dueño de toda la tierra,
    las montañas se derriten como cera.
Los cielos proclaman su justicia,
    y todos los pueblos contemplan su gloria.

Sean avergonzados todos los idólatras,
    los que se jactan de sus ídolos inútiles.
    ¡Póstrense ante él todos los dioses!
Señor, a causa de tus juicios
    Sión escucha esto y se alegra,
    y las ciudades de Judá se regocijan.
Porque tú eres el Señor Altísimo,
    por encima de toda la tierra.
    ¡Tú estás muy por encima de todos los dioses!

10 El Señor ama[a] a los que odian[b] el mal;
    él protege la vida de sus fieles,
    y los libra de manos de los impíos.
11 La luz se esparce sobre los justos,
    y la alegría sobre los rectos de corazón.
12 Alegraos en el Señor, vosotros los justos,
    y alabad su santo nombre.

Footnotes

  1. 97:10 El Señor ama (lectura probable); Los que aman al Señor (TM).
  2. 97:10 a los que odian (Siríaca y algunos mss. hebreos); vosotros odiáis (TM).