诗篇 97
Chinese New Version (Traditional)
神是滿有公義與權能的王
97 耶和華作王,願地快樂,
願眾海島都歡喜。
2 密雲和幽暗在他的四圍,
公義和公正是他寶座的根基。
3 有火走在他的前面,
燒盡他四圍的敵人。
4 他的閃電照亮世界,
大地看見了就戰慄。
5 在耶和華面前,就是在全地的主面前,
群山都像蠟一般融化。
6 諸天傳揚他的公義,
萬民得見他的榮耀。
7 願所有事奉雕刻的偶像的,
以虛無的偶像為誇口的,都蒙羞;
眾神哪!你們都要拜他。
8 耶和華啊!錫安聽見你的判斷就歡喜,
猶大的各城(“各城”原文作“女子”)也都快樂。
9 耶和華啊!因為你是全地的至高者;
你被尊崇,遠超過眾神之上。
10 你們愛耶和華的,都要恨惡罪惡;
耶和華保護聖民的性命,
救他們脫離惡人的手。
11 有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)義人,
心裡正直的人得享喜樂。
12 義人哪!你們要靠耶和華歡喜,
要稱讚他的聖名。
Psalm 97
International Children’s Bible
A Hymn About God’s Power
97 The Lord is king. Let the earth rejoice.
Faraway lands should be glad.
2 Thick, dark clouds surround him.
His kingdom is built on what is right and fair.
3 A fire goes before him
and burns up his enemies all around.
4 His lightning flashes in the sky.
When the people see it, they tremble.
5 The mountains melt like wax before the Lord.
He is Lord of all the earth.
6 The skies tell about his goodness.
And all the people see his glory.
7 Those who worship idols should be ashamed.
They brag about their false gods.
All the gods should worship the Lord.
8 When Jerusalem hears this, she is glad.
The towns of Judah rejoice.
They are happy because of your judgments, Lord.
9 You are the Lord Most High over all the earth.
You are supreme over all gods.
10 People who love the Lord should hate evil.
The Lord watches over those who follow him.
He frees them from the power of the wicked.
11 Light shines on those who do right.
Joy belongs to those who are honest.
12 Rejoice in the Lord, you who do right.
Praise his holy name.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.

