诗篇 97
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝是至高的统治者
97 耶和华掌权,大地要欢欣!
众海岛要快乐!
2 密云和黑暗环绕在祂周围,
公义和公平是祂宝座的根基。
3 烈火做祂的先锋,
烧灭祂周围的仇敌。
4 祂的闪电照亮世界,
大地因此而战抖。
5 在天下之主耶和华面前,
群山如蜡熔化。
6 诸天述说祂的公义,
万民瞻仰祂的荣耀。
7 愿一切祭拜神像,
以神像夸口的人都蒙羞。
所有的神明啊,
你们都要向耶和华下拜。
8 耶和华啊,听见你的审判,
锡安就欢喜,
犹大的城邑就快乐。
9 因为你耶和华是普天下的至高者,
凌驾于万神之上。
10 爱耶和华的人都要憎恨罪恶,
因为祂保护敬虔人的生命,
从恶人手中拯救他们。
11 光照亮义人,
正直人心中有喜乐。
12 你们义人要以耶和华为乐,
称谢祂的圣名。
Psalm 97
Expanded Bible
A Hymn About the Lord’s Power
97 The Lord ·is king [reigns; 47:2; 93:1; 96:10; 98:6; 99:1; Rev. 19:6]. Let the earth rejoice;
·faraway lands [or islands; or coastlands] should be glad.
2 Thick, dark clouds surround him.
His ·kingdom [L throne] is ·built [established] on ·what is right [righteousness] and ·fair [justice].
3 A fire goes before him
and ·burns up [flames] his enemies all around.
4 His lightning ·lights up [illuminates] the world;
when the ·people [earth] see it, they ·tremble [writhe].
5 The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
6 The heavens ·tell about [declare] his ·goodness [righteousness],
and all the people see his glory [C his manifest presence].
7 Those who ·worship [serve] idols should be ·ashamed [embarrassed; Is. 42:17; 45:16];
they brag about their ·gods [worthless things].
All the gods should ·worship [bow down to] the Lord.
8 When ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple] hears this, she is glad,
and the ·towns [L daughters] of Judah rejoice.
They are happy because of your judgments, Lord.
9 You are the Lord Most High over all the earth;
you are ·supreme [exalted] over all gods.
10 People who love the Lord hate evil.
The Lord ·watches over [keeps; guards] ·those who follow him [his loyal ones/saints]
and ·frees [rescues] them from the ·power [L hand] of the wicked.
11 Light ·shines [L is sown] on ·those who do right [the righteous];
joy belongs to those who are ·honest [L virtuous/upright in heart].
12 Rejoice in the Lord, you who ·do right [are righteous].
Praise his ·holy name [or unforgettable holiness].
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.