Add parallel Print Page Options

 神是最高的统治者

97 耶和华作王!愿地快乐!
    愿众海岛欢喜!
密云和幽暗在他四围,
    公义和公平是他宝座的根基。
烈火在他前头行,
    烧灭他四围的敌人。
他的闪电光照世界,
    大地看见就震动。
诸山见耶和华的面,
    就是全地之主的面,就如蜡熔化。

诸天表明他的公义,
    万民看见他的荣耀。
愿所有事奉雕刻偶像、
    靠虚无神明自夸的,都蒙羞愧。
    万神哪,你们都当拜他。
耶和华啊,因你的判断,锡安听见就欢喜;
    犹大的城镇[a]也都快乐。
因为你—耶和华至高,超乎全地;
    受尊崇,远超万神之上。

10 你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;
    他保护圣民的性命,
    搭救他们脱离恶人的手。
11 散播亮光是为义人[b]
    喜乐归于心里正直的人。
12 义人哪,你们当靠耶和华欢喜,
    当颂扬他神圣的名字[c]

Footnotes

  1. 97.8 “犹大的城镇”:原文直译“犹大众女子”。
  2. 97.11 “散播亮光是为义人”:有古卷、七十士译本和其他古译本是“有亮光照耀着义人”。
  3. 97.12 “名字”:原文是“纪念”。

 神是满有公义与权能的王

97 耶和华作王,愿地快乐,

愿众海岛都欢喜。

密云和幽暗在他的四围,

公义和公正是他宝座的根基。

有火走在他的前面,

烧尽他四围的敌人。

他的闪电照亮世界,

大地看见了就战栗。

在耶和华面前,就是在全地的主面前,

群山都像蜡一般融化。

诸天传扬他的公义,

万民得见他的荣耀。

愿所有事奉雕刻的偶像的,

以虚无的偶像为夸口的,都蒙羞;

众神哪!你们都要拜他。

耶和华啊!锡安听见你的判断就欢喜,

犹大的各城(“各城”原文作“女子”)也都快乐。

耶和华啊!因为你是全地的至高者;

你被尊崇,远超过众神之上。

10 你们爱耶和华的,都要恨恶罪恶;

耶和华保护圣民的性命,

救他们脱离恶人的手。

11 有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)义人,

心里正直的人得享喜乐。

12 义人哪!你们要靠耶和华欢喜,

要称赞他的圣名。