Font Size
诗篇 96:2-4
Chinese New Version (Simplified)
诗篇 96:2-4
Chinese New Version (Simplified)
2 要向耶和华歌唱,称颂他的名,
天天传扬他的救恩。
3 要在列国中述说他的荣耀。
在万民中述说他奇妙的作为。
4 因为耶和华是伟大的,该受极大的赞美,
他当受敬畏,过于众神之上。
Read full chapter
Psalm 96:2-4
King James Version
Psalm 96:2-4
King James Version
2 Sing unto the Lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
Read full chapter
Psalm 96:2-4
New King James Version
Psalm 96:2-4
New King James Version
2 Sing to the Lord, bless His name;
Proclaim the good news of His salvation from day to day.
3 Declare His glory among the [a]nations,
His wonders among all peoples.
Footnotes
- Psalm 96:3 Gentiles
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New King James Version (NKJV)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
