诗篇 95
Chinese New Version (Simplified)
尊崇施行拯救的 神
95 来吧,我们来向耶和华歌唱,
向拯救我们的盘石欢呼。
2 我们要来到他面前称谢他,
用诗歌向他欢呼。
3 因为耶和华是伟大的 神,
是超越众神的大君王。
4 地的深处在他手中,
山的高峰也都属他。
5 海洋属他,因为是他创造的,
陆地也是他的手造成的。
6 来吧,我们来俯伏敬拜,
在造我们的耶和华面前跪下。
7 因为他是我们的 神,
我们是他草场上的子民,
是他手下的羊群。
如果你们今天听从他的声音,
8 就不要硬着心,好象在米利巴,
就是在旷野的玛撒的日子一样。
9 在那里你们的祖先虽曾见过我的作为,
还是试探我,考验我。
10 四十年之久,我厌恶那个世代的人;
我曾说:“他们是心里迷误的人民,
不认识我的道路。”
11 所以我在忿怒中起誓,说:
“他们绝不可进入我的安息。”
Psalm 95
New American Standard Bible
Praise to the Lord and Warning against Unbelief.
95 Come, let’s (A)sing for joy to the Lord,
Let’s shout joyfully to (B)the rock of our salvation.
2 Let’s (C)come before His presence (D)with a song of thanksgiving,
Let’s shout joyfully to Him (E)in songs with instruments.
3 For the Lord is a (F)great God
And a great King (G)above all gods,
4 In whose hand are the (H)depths of the earth,
The peaks of the mountains are also His.
5 [a]The sea is His, for it was He (I)who made it,
And His hands formed the dry land.
6 Come, let’s (J)worship and bow down,
Let’s (K)kneel before the Lord our (L)Maker.
7 For He is our God,
And (M)we are the people of His [b](N)pasture and the sheep of His hand.
(O)Today, [c]if you will hear His voice,
8 Do not harden your hearts as at [d](P)Meribah,
As on the day of [e](Q)Massah in the wilderness,
9 “When your fathers (R)put Me to the test,
They tested Me, though they had seen My work.
10 For (S)forty years I was disgusted with that generation,
And said they are a people who err in their heart,
And they do not know My ways.
11 Therefore I (T)swore in My anger,
They certainly shall not enter My (U)rest.”
Footnotes
- Psalm 95:5 Lit Who has the sea
- Psalm 95:7 Lit pasturing
- Psalm 95:7 Or O that you would obey
- Psalm 95:8 Or place of strife
- Psalm 95:8 Or temptation
Psalm 95
New King James Version
A Call to Worship and Obedience
95 Oh come, let us sing to the Lord!
Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
2 Let us come before His presence with thanksgiving;
Let us shout joyfully to Him with (A)psalms.
3 For (B)the Lord is the great God,
And the great King above all gods.
4 [a]In His hand are the deep places of the earth;
The heights of the hills are His also.
5 (C)The sea is His, for He made it;
And His hands formed the dry land.
6 Oh come, let us worship and bow down;
Let (D)us kneel before the Lord our Maker.
7 For He is our God,
And (E)we are the people of His pasture,
And the sheep [b]of His hand.
(F)Today, if you will hear His voice:
8 “Do not harden your hearts, as in the [c]rebellion,
(G)As in the day of [d]trial in the wilderness,
9 When (H)your fathers tested Me;
They tried Me, though they (I)saw My work.
10 For (J)forty years I was [e]grieved with that generation,
And said, ‘It is a people who go astray in their hearts,
And they do not know My ways.’
11 So (K)I swore in My wrath,
‘They shall not enter My rest.’ ”
Footnotes
- Psalm 95:4 In His possession
- Psalm 95:7 Under His care
- Psalm 95:8 Or Meribah, lit. Strife, Contention
- Psalm 95:8 Or Massah, lit. Trial, Testing
- Psalm 95:10 disgusted
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

