Add parallel Print Page Options

尊崇施行拯救的 神

95 来吧,我们来向耶和华歌唱,

向拯救我们的盘石欢呼。

我们要来到他面前称谢他,

用诗歌向他欢呼。

因为耶和华是伟大的 神,

是超越众神的大君王。

地的深处在他手中,

山的高峰也都属他。

海洋属他,因为是他创造的,

陆地也是他的手造成的。

来吧,我们来俯伏敬拜,

在造我们的耶和华面前跪下。

因为他是我们的 神,

我们是他草场上的子民,

是他手下的羊群。

如果你们今天听从他的声音,

就不要硬着心,好象在米利巴,

就是在旷野的玛撒的日子一样。

在那里你们的祖先虽曾见过我的作为,

还是试探我,考验我。

10 四十年之久,我厌恶那个世代的人;

我曾说:“他们是心里迷误的人民,

不认识我的道路。”

11 所以我在忿怒中起誓,说:

“他们绝不可进入我的安息。”

Let Us Kneel Before Yahweh Our Maker

95 Oh come, let us (A)sing for joy to Yahweh,
Let us make a loud shout to (B)the rock of our salvation.
Let us (C)come before His presence (D)with [a]thanksgiving,
Let us make a loud shout to Him (E)with songs of praise.
For Yahweh is a (F)great God
And a great King (G)above all gods,
In whose hand are the (H)depths of the earth,
The peaks of the mountains are His also.
[b]The sea is His, for it was He (I)who made it,
And His hands formed the dry land.

Come, let us (J)worship and bow down,
Let us (K)kneel before Yahweh our (L)Maker.
For He is our God,
And (M)we are the people of His (N)pasture and the sheep of His hand.
(O)Today, [c]if you hear His voice,
Do not harden your hearts, as at [d](P)Meribah,
As in the day of [e](Q)Massah in the wilderness,
“When your fathers (R)tried Me,
They tested Me, though they had seen My work.
10 For (S)forty years I loathed that generation,
And said they are a people who wander in their heart,
And they do not know My ways.
11 Therefore I (T)swore in My anger,
They shall never enter into My (U)rest.”

Footnotes

  1. Psalm 95:2 Or a song of thanksgiving
  2. Psalm 95:5 Lit Who has the sea
  3. Psalm 95:7 Or O that you would obey
  4. Psalm 95:8 Or place of strife
  5. Psalm 95:8 Or temptation