Psaumes 95
Louis Segond
95 Venez, chantons avec allégresse à l'Éternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.
2 Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur!
3 Car l'Éternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.
4 Il tient dans sa main les profondeurs de la terre, Et les sommets des montagnes sont à lui.
5 La mer est à lui, c'est lui qui l'a faite; La terre aussi, ses mains l'ont formée.
6 Venez, prosternons-nous et humilions-nous, Fléchissons le genou devant l'Éternel, notre créateur!
7 Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son pâturage, Le troupeau que sa main conduit... Oh! si vous pouviez écouter aujourd'hui sa voix!
8 N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,
9 Où vos pères me tentèrent, M'éprouvèrent, quoiqu'ils vissent mes oeuvres.
10 Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, Et je dis: C'est un peuple dont le coeur est égaré; Ils ne connaissent pas mes voies.
11 Aussi je jurai dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos!
Psalm 95
New American Bible (Revised Edition)
Psalm 95[a]
A Call to Praise and Obedience
I
1 Come, let us sing joyfully to the Lord;
cry out to the rock of our salvation.(A)
2 Let us come before him with a song of praise,
joyfully sing out our psalms.
3 For the Lord is the great God,
the great king over all gods,(B)
4 Whose hand holds the depths of the earth;
who owns the tops of the mountains.
5 The sea and dry land belong to God,
who made them, formed them by hand.(C)
II
6 Enter, let us bow down in worship;
let us kneel before the Lord who made us.
7 For he is our God,
we are the people he shepherds,
the sheep in his hands.(D)
III
Oh, that today you would hear his voice:(E)
8 Do not harden your hearts as at Meribah,
as on the day of Massah in the desert.[b]
9 There your ancestors tested me;
they tried me though they had seen my works.(F)
10 Forty years I loathed that generation;
I said: “This people’s heart goes astray;
they do not know my ways.”(G)
11 Therefore I swore in my anger:
“They shall never enter my rest.”[c]
Footnotes
- Psalm 95 Twice the Psalm calls the people to praise and worship God (Ps 95:1–2, 6), the king of all creatures (Ps 95:3–5) and shepherd of the flock (Ps 95:7a, 7b). The last strophe warns the people to be more faithful than were their ancestors in the journey to the promised land (Ps 95:7c–11). This invitation to praise God regularly opens the Church’s official prayer, the Liturgy of the Hours.
- 95:8 Meribah: lit., “contention”; the place where the Israelites quarreled with God. Massah: “testing,” the place where they put God to the trial, cf. Ex 17:7; Nm 20:13.
- 95:11 My rest: the promised land as in Dt 12:9. Hb 4 applies the verse to the eternal rest of heaven.
Psalm 95
World English Bible
95 Oh come, let’s sing to Yahweh.
Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
2 Let’s come before his presence with thanksgiving.
Let’s extol him with songs!
3 For Yahweh is a great God,
a great King above all gods.
4 In his hand are the deep places of the earth.
The heights of the mountains are also his.
5 The sea is his, and he made it.
His hands formed the dry land.
6 Oh come, let’s worship and bow down.
Let’s kneel before Yahweh, our Maker,
7 for he is our God.
We are the people of his pasture,
and the sheep in his care.
Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah,
as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me,
tested me, and saw my work.
10 Forty long years I was grieved with that generation,
and said, “They are a people who err in their heart.
They have not known my ways.”
11 Therefore I swore in my wrath,
“They won’t enter into my rest.”
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.