Add parallel Print Page Options

 神必为义人伸冤灭绝恶人

94 耶和华啊!你是伸冤的 神;

伸冤的 神啊!求你显出荣光。

审判大地的主啊!求你起来,

使骄傲的人得到应得的报应。

耶和华啊!恶人得意要到几时呢?

恶人欢乐要到几时呢?

他们不住地说骄傲的话,

所有作孽的人都夸耀自己。

耶和华啊!他们欺压你的子民,

苦害你的产业。

他们杀死寡妇和寄居的,

又杀害孤儿。

他们还说:“耶和华必看不见,

雅各的 神并不留意。”

民间的愚昧人哪!你们要留心;

愚顽人哪!你们要到几时才能明白呢?

那造耳朵的,自己不能听见吗?

那造眼睛的,自己不能看见吗?

10 那管教万国的,不施行审判吗?

那教导人的,自己没有知识吗?

11 耶和华知道人的意念是虚妄的。

12 耶和华啊!你所管教,

用律法教导的人,是有福的。

13 在患难的日子,你使他得享平安,

直到为恶人所预备的坑挖好了。

14 因为耶和华必不丢弃他的子民,

必不离弃他的产业。

15 因为审判必再转向公义,

所有心里正直的都必顺从。

16 谁肯为我起来攻击作恶的人呢?

谁肯为我挺身而起对抗作孽的人呢?

17 如果不是耶和华帮助我,

我早就不在人世了(“我早就不在人世了”原文作“我早就住在寂静中”)。

18 我说:“我失了脚”,

耶和华啊!那时你的慈爱就扶持我。

19 我心里充满忧虑的时候,

你就安慰我,使我的心欢乐。

20 凭着律例制造奸恶,

借着权位行毁灭的,怎能和你相交呢?

21 他们集结起来攻击义人,

把无辜的人定了死罪。

22 但耶和华作了我的高台,

我的 神作了我避难的盘石。

23 他必使他们的罪孽归到他们身上,

他必因他们的罪恶灭绝他们;

耶和华我们的 神必把他们灭绝。

94 1-2 復讐の神である主よ。
あなたのご栄光を輝かせてください。
地上の人々をさばき、
おごり高ぶる者どもを罰してください。
主よ、いつまで悪者は勝ち誇り、
有頂天でいるのですか。
あの横柄なことば、尊大な態度、
自慢げな様子をごらんください。
ああ主よ。彼らは、あなたが愛しておられる人々を
あれほどまで悩ませています。
6-7 「主に知れるわけがない。
神は気にかけることもない」と、
未亡人や移民、みなしごなどを殺します。
愚か者どもよ。
耳と目をお造りになった神が、
耳が聞こえず、目が見えないということがあろうか。
10 世界をおさばきになる方が、
どうしておまえたちの罪を見過ごしになさるだろうか。
いっさいのことをお見通しの神に、
おまえたちの悪事がばれないはずはないのだ。
11 主は、人の考えや判断にはどれほど限りがあり、
無益であるかを、よくご存じです。
12-13 ですから、痛い目に会わせることによって、
私たちを神の道へと導かれるのです。
一方、神は敵に罠をしかけて滅ぼし、
私たちに、ひと時の休息を与えてくださいます。
14 主は決して、ご自分の民を見捨てたりなさいません。
宝のように思っておられるのですから。
15 裁判は再び公平さを取り戻し、
正直な人が喜ぶようになります。

16 だれが、盾となって
私を悪者から守ってくれるのでしょう。
17 もし主の助けの手が差し伸べられなかったら、
今ごろ私は死んでいたことでしょう。
18 「神よ、私はよろめいています」と
叫んだ時、主は救い上げてくださいました。
19 神よ、何もかもが信じられず動揺してしまうとき、
私の心を静め、新しい希望を与え、
快活さを取り戻させてください。
20 どうか、悪が正義を打ち負かす腐敗した政治を、
あなたが支持し、
存続させることがありませんように。
21-22 罪もない人を死刑にする者を、
見過ごされることがありませんように。
主は私のとりで、
難を避けるための、揺るぎない岩です。
23 主は悪者どもの罪が、
自らの頭上に返るようにしてくださいました。
そして悪者の計略を逆用し、
彼らを滅ぼしてくださいます。