诗篇 94:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
2 审判世界的主啊,求你挺身而立,使骄傲人受应得的报应!
3 耶和华啊,恶人夸胜要到几时呢?要到几时呢?
4 他们絮絮叨叨说傲慢的话,一切作孽的人都自己夸张。
Psalm 94:2-4
New King James Version
2 Rise up, O (A)Judge of the earth;
[a]Render punishment to the proud.
3 Lord, (B)how long will the wicked,
How long will the wicked triumph?
4 They (C)utter speech, and speak insolent things;
All the workers of iniquity boast in themselves.
Footnotes
- Psalm 94:2 Repay with
Psalm 94:2-4
King James Version
2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
3 Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

