Psalm 93
New King James Version
The Eternal Reign of the Lord
93 The (A)Lord reigns, He is clothed with majesty;
The Lord is clothed,
(B)He has girded Himself with strength.
Surely the world is established, so that it cannot be [a]moved.
2 (C)Your throne is established from of old;
You are from everlasting.
3 The floods have [b]lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their waves.
4 (D)The Lord on high is mightier
Than the noise of many waters,
Than the mighty waves of the sea.
5 Your testimonies are very sure;
Holiness adorns Your house,
O Lord, [c]forever.
Footnotes
- Psalm 93:1 shaken
- Psalm 93:3 raised up
- Psalm 93:5 Lit. for length of days
Psalm 93
English Standard Version
The Lord Reigns
93 (A)The Lord reigns; he is (B)robed in majesty;
the Lord is (C)robed; he has (D)put on strength as his belt.
(E)Yes, the world is established; (F)it shall never be moved.
2 (G)Your throne is established from of old;
(H)you are from everlasting.
Psalmen 93
Het Boek
93 De Here is de grote Koning,
Hij is bekleed met koninklijke waardigheid.
Zijn gordel is kracht.
De wereld kan niet wankelen
als God haar beschermt.
2 Al van eeuwigheid af regeert U op uw troon,
deze staat vast gefundeerd.
3 Here, het water bruist,
het laat zijn stem horen
en zingt bruisend tot uw eer.
4 En boven het daverende geluid
van al dat water, van al die zeeën,
is de grootheid van de Here zichtbaar.
5 Alles wat U zegt, is waar.
Wij kunnen U vertrouwen.
Alles aan U is heilig als een waardevol sieraad.
Dat blijft zo tot in eeuwigheid, Here.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

