Add parallel Print Page Options

El SEÑOR reina, se vistió de magnificencia, se vistió el SEÑOR de fortaleza, se ciñó; afirmó también el mundo, que no se moverá.

Firme es tu trono desde entonces; tú eres eternalmente.

Alzaron los ríos, oh SEÑOR, alzaron los ríos su sonido; alzaron los ríos sus ondas.

Más que sonidos de muchas aguas, más que las fuertes ondas del mar, fuerte es el SEÑOR en lo alto.

Tus testimonios son muy firmes; tu Casa, oh SEÑOR, tiene hermosa santidad para largos días.

Psalm 93

The Lord reigns,(A) he is robed in majesty;(B)
    the Lord is robed in majesty and armed with strength;(C)
    indeed, the world is established,(D) firm and secure.(E)
Your throne was established(F) long ago;
    you are from all eternity.(G)

The seas(H) have lifted up, Lord,
    the seas have lifted up their voice;(I)
    the seas have lifted up their pounding waves.(J)
Mightier than the thunder(K) of the great waters,
    mightier than the breakers(L) of the sea—
    the Lord on high is mighty.(M)

Your statutes, Lord, stand firm;
    holiness(N) adorns your house(O)
    for endless days.

Psalm 93

God’s Eternal Reign

The Lord reigns! He is robed in majesty;
The Lord is robed, enveloped in strength.
The world is firmly established;
it cannot be shaken.(A)
Your throne has been established
from the beginning;[a]
You are from eternity.(B)
The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.(C)
Greater than the roar of many waters—
the mighty breakers of the sea—
the Lord on high is majestic.(D)

Lord, Your testimonies are completely reliable;(E)
holiness is the beauty of[b] Your house
for all the days to come.(F)

Footnotes

  1. Psalm 93:2 Lit from then
  2. Psalm 93:5 Or holiness characterizes