Print Page Options Listen to 诗篇 93

上帝的威严和权能

93 耶和华是王,祂身披威严;
耶和华身披威严,腰束力量。
世界坚立不动。
你从太初就坐在宝座上,
你从亘古就存在。
耶和华啊,
大海澎湃怒吼,波浪滔天。
高天之上的耶和华充满力量,
超过咆哮的洪水和怒吼的大海。
耶和华啊!你的法度不容更改,
你的殿宇永远圣洁。

93 The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

The Lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.

Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Lord, for ever.

The Lord is King![a]

93 The Lord rules as King!
    He wears royal power as his clothes.
    His strength is like a belt round his body.[b]
So the world is safe and strong.
    Nothing can shake it from its place.
You, Lord, have always ruled as King,
    since before the beginning of time.
The floods of water have risen up, Lord.
    They have risen with a loud noise.
    Their waves beat against the land.[c]
But the Lord rules as King
    high above everything!
He rules over the powerful waves of the sea,
    with all their great noise!
Lord, your rules remain strong and true.
Your house will always be holy,
    because you are holy.

Footnotes

  1. 93:1 Psalm 93 is the first of the Royal Psalms. Psalms 93 and 95—99 speak about God as the great King of all things.
  2. 93:1 The Lord wears his authority and his power as clothes. Everyone can see them. Nobody can take this power and authority away from God. He has strength to win against his enemies. That is like the belt that he wears.
  3. 93:3 The floods and waves may be a picture of God's enemies. Or they may describe what God did when he made the world. See Genesis 1:6-10.

Psalm 93

The Lord reigns,(A) he is robed in majesty;(B)
    the Lord is robed in majesty and armed with strength;(C)
    indeed, the world is established,(D) firm and secure.(E)
Your throne was established(F) long ago;
    you are from all eternity.(G)

The seas(H) have lifted up, Lord,
    the seas have lifted up their voice;(I)
    the seas have lifted up their pounding waves.(J)
Mightier than the thunder(K) of the great waters,
    mightier than the breakers(L) of the sea—
    the Lord on high is mighty.(M)

Your statutes, Lord, stand firm;
    holiness(N) adorns your house(O)
    for endless days.

The Eternal Reign of the Lord

93 The (A)Lord reigns, He is clothed with majesty;
The Lord is clothed,
(B)He has girded Himself with strength.
Surely the world is established, so that it cannot be [a]moved.
(C)Your throne is established from of old;
You are from everlasting.

The floods have [b]lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their waves.
(D)The Lord on high is mightier
Than the noise of many waters,
Than the mighty waves of the sea.

Your testimonies are very sure;
Holiness adorns Your house,
O Lord, [c]forever.

Footnotes

  1. Psalm 93:1 shaken
  2. Psalm 93:3 raised up
  3. Psalm 93:5 Lit. for length of days