上帝的威严和权能

93 耶和华是王,祂身披威严;
耶和华身披威严,腰束力量。
世界坚立不动。
你从太初就坐在宝座上,
你从亘古就存在。
耶和华啊,
大海澎湃怒吼,波浪滔天。
高天之上的耶和华充满力量,
超过咆哮的洪水和怒吼的大海。
耶和华啊!你的法度不容更改,
你的殿宇永远圣洁。

上帝的威嚴和權能

93 耶和華是王,祂身披威嚴;
耶和華身披威嚴,腰束力量。
世界堅立不動。
你從太初就坐在寶座上,
你從亙古就存在。
耶和華啊,
大海澎湃怒吼,波浪滔天。
高天之上的耶和華充滿力量,
超過咆哮的洪水和怒吼的大海。
耶和華啊!你的法度不容更改,
你的殿宇永遠聖潔。

The Majesty of God

93 The Lord is king. He is clothed with majesty.
    The Lord is clothed in majesty
    and armed with strength.
The world is set,
    and it cannot be moved.
Lord, your kingdom was set up long ago.
    You are everlasting.

Lord, the seas rise up.
    The seas raise their voice.
    The seas lift up their pounding waves.
The sound of the water is loud.
    The ocean waves are powerful.
    But the Lord above is much greater.

Lord, your laws will stand forever.
    Your Temple will be holy forevermore.

Psalm 93

The Lord reigns,(A) he is robed in majesty;(B)
    the Lord is robed in majesty and armed with strength;(C)
    indeed, the world is established,(D) firm and secure.(E)
Your throne was established(F) long ago;
    you are from all eternity.(G)

The seas(H) have lifted up, Lord,
    the seas have lifted up their voice;(I)
    the seas have lifted up their pounding waves.(J)
Mightier than the thunder(K) of the great waters,
    mightier than the breakers(L) of the sea—
    the Lord on high is mighty.(M)

Your statutes, Lord, stand firm;
    holiness(N) adorns your house(O)
    for endless days.