Add parallel Print Page Options

称谢耶和华乃为美善

92 安息日的诗歌。

称谢耶和华,歌颂你至高者的名,
用十弦的乐器和瑟,用琴弹幽雅的声音,早晨传扬你的慈爱,每夜传扬你的信实,这本为美事。
因你耶和华借着你的作为叫我高兴,我要因你手的工作欢呼。
耶和华啊,你的工作何其大!你的心思极其深!
畜类人不晓得,愚顽人也不明白:
恶人茂盛如草,一切作孽之人发旺的时候,正是他们要灭亡,直到永远。
唯你耶和华是至高,直到永远。
耶和华啊,你的仇敌都要灭亡,一切作孽的也要离散。
10 你却高举了我的角,如野牛的角;我是被新油膏了的。
11 我眼睛看见仇敌遭报,我耳朵听见那些起来攻击我的恶人受罚。
12 义人要发旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
13 他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们神的院里。
14 他们年老的时候仍要结果子,要满了汁浆而常发青,
15 好显明耶和华是正直的,他是我的磐石,在他毫无不义。

Psalm 92[a]

A psalm. A song. For the Sabbath day.

It is good to praise the Lord
    and make music(A) to your name,(B) O Most High,(C)
proclaiming your love in the morning(D)
    and your faithfulness at night,
to the music of the ten-stringed lyre(E)
    and the melody of the harp.(F)

For you make me glad by your deeds, Lord;
    I sing for joy(G) at what your hands have done.(H)
How great are your works,(I) Lord,
    how profound your thoughts!(J)
Senseless people(K) do not know,
    fools do not understand,
that though the wicked spring up like grass
    and all evildoers flourish,
    they will be destroyed forever.(L)

But you, Lord, are forever exalted.

For surely your enemies(M), Lord,
    surely your enemies will perish;
    all evildoers will be scattered.(N)
10 You have exalted my horn[b](O) like that of a wild ox;(P)
    fine oils(Q) have been poured on me.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries;
    my ears have heard the rout of my wicked foes.(R)

12 The righteous will flourish(S) like a palm tree,
    they will grow like a cedar of Lebanon;(T)
13 planted in the house of the Lord,
    they will flourish in the courts of our God.(U)
14 They will still bear fruit(V) in old age,
    they will stay fresh and green,
15 proclaiming, “The Lord is upright;
    he is my Rock, and there is no wickedness in him.(W)

Footnotes

  1. Psalm 92:1 In Hebrew texts 92:1-15 is numbered 92:2-16.
  2. Psalm 92:10 Horn here symbolizes strength.

A Psalm. A song for the Sabbath day.

92 It is a good thing to give thanks to Yahweh,
    to sing praises to your name, Most High,
to proclaim your loving kindness in the morning,
    and your faithfulness every night,
with the ten-stringed lute, with the harp,
    and with the melody of the lyre.
For you, Yahweh, have made me glad through your work.
    I will triumph in the works of your hands.
How great are your works, Yahweh!
    Your thoughts are very deep.
A senseless man doesn’t know,
    neither does a fool understand this:
though the wicked spring up as the grass,
    and all the evildoers flourish,
    they will be destroyed forever.
But you, Yahweh, are on high forever more.
For behold, your enemies, Yahweh,
    for behold, your enemies shall perish.
    All the evildoers will be scattered.
10 But you have exalted my horn like that of the wild ox.
    I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies.
    My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree.
    He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in Yahweh’s house.
    They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age.
    They will be full of sap and green,
15     to show that Yahweh is upright.
He is my rock,
    and there is no unrighteousness in him.

92 It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O Most High:

To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.

For thou, Lord, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

O Lord, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

But thou, Lord, art most high for evermore.

For, lo, thine enemies, O Lord, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13 Those that be planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.

14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

15 To shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.