诗篇 90
Chinese New Version (Simplified)
诗篇卷四
人生苦短祈求 神怜恤施恩
神人摩西的祈祷。
90 主啊!你世世代代作我们的居所。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 群山尚未生出,
大地和世界你未曾造成,
从永远到永远,你是 神。
3 你使人归回尘土,
说:“世人哪!你们要归回尘土。”
4 在你看来,
千年好象刚过去了的昨天,
又像夜里的一更。
5 你使世人消逝,像被洪水冲去;
他们好象睡了一觉;
他们又像在早晨生长的草,
6 早晨发芽生长,
晚上就凋萎枯干。
7 我们因你的怒气而消灭,
因你的烈怒而惊恐。
8 你把我们的罪孽摆在你面前,
把我们的隐恶摆在你脸光之中。
9 我们一生的日子都在你的震怒中消逝,
我们度尽的年岁好象一声叹息。
10 我们一生的年日是七十岁,
如果强壮,可到八十岁,
但其中可夸耀的,不过是劳苦愁烦;
我们的年日转眼即逝,
我们也如飞而去了。
11 谁晓得你怒气的威力,
谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢?
12 求你教导我们怎样数算自己的日子,
好使我们得着智慧的心。
13 耶和华啊!要到几时呢?求你回心转意,
求你怜恤你的仆人。
14 求你使我们早晨饱尝你的慈爱,
好使我们一生一世欢呼喜乐。
15 你使我们受苦和遭难的年日有多久,
求你使我们喜乐的日子也有多久。
16 愿你的作为向你的仆人彰显,
愿你的威严向他们的子孙显明。
17 愿主我们的 神的恩慈临到我们身上;
愿你为我们的缘故,坚立我们手所作的工;
我们手所作的工,愿你坚立。
詩 篇 90
Chinese Union Version (Traditional)
90 ( 神 人 摩 西 的 祈 禱 ) 主 啊 , 你 世 世 代 代 作 我 們 的 居 所 。
2 諸 山 未 曾 生 出 , 地 與 世 界 你 未 曾 造 成 , 從 亙 古 到 永 遠 , 你 是 神 。
3 你 使 人 歸 於 塵 土 , 說 : 你 們 世 人 要 歸 回 。
4 在 你 看 來 , 千 年 如 已 過 的 昨 日 , 又 如 夜 間 的 一 更 。
5 你 叫 他 們 如 水 沖 去 ; 他 們 如 睡 一 覺 。 早 晨 , 他 們 如 生 長 的 草 ,
6 早 晨 發 芽 生 長 , 晚 上 割 下 枯 乾 。
7 我 們 因 你 的 怒 氣 而 消 滅 , 因 你 的 忿 怒 而 驚 惶 。
8 你 將 我 們 的 罪 孽 擺 在 你 面 前 , 將 我 們 的 隱 惡 擺 在 你 面 光 之 中 。
9 我 們 經 過 的 日 子 都 在 你 震 怒 之 下 ; 我 們 度 盡 的 年 歲 好 像 一 聲 歎 息 。
10 我 們 一 生 的 年 日 是 七 十 歲 , 若 是 強 壯 可 到 八 十 歲 ; 但 其 中 所 矜 誇 的 不 過 是 勞 苦 愁 煩 , 轉 眼 成 空 , 我 們 便 如 飛 而 去 。
11 誰 曉 得 你 怒 氣 的 權 勢 ? 誰 按 著 你 該 受 的 敬 畏 曉 得 你 的 忿 怒 呢 ?
12 求 你 指 教 我 們 怎 樣 數 算 自 己 的 日 子 , 好 叫 我 們 得 著 智 慧 的 心 。
13 耶 和 華 啊 , 我 們 要 等 到 幾 時 呢 ? 求 你 轉 回 , 為 你 的 僕 人 後 悔 。
14 求 你 使 我 們 早 早 飽 得 你 的 慈 愛 , 好 叫 我 們 一 生 一 世 歡 呼 喜 樂 。
15 求 你 照 著 你 使 我 們 受 苦 的 日 子 , 和 我 們 遭 難 的 年 歲 , 叫 我 們 喜 樂 。
16 願 你 的 作 為 向 你 僕 人 顯 現 ; 願 你 的 榮 耀 向 他 們 子 孫 顯 明 。
17 願 主 ─ 我 們 神 的 榮 美 歸 於 我 們 身 上 。 願 你 堅 立 我 們 手 所 做 的 工 ; 我 們 手 所 做 的 工 , 願 你 堅 立 。
Psalm 90
Legacy Standard Bible
BOOK 4
From Everlasting to Everlasting, You Are God
A Prayer of [a]Moses, the man of God.
90 Lord, You have been our [b](A)dwelling place from generation to generation.
2 Before (B)the mountains were born
[c]Or You (C)brought forth the earth and the world,
Even (D)from everlasting to everlasting, You are God.
3 You (E)turn man back into dust
And say, “Return, O sons of men.”
4 For (F)a thousand years in Your sight
Are like (G)yesterday when it passes by,
[d]Or as a (H)watch in the night.
5 You (I)have [e]swept them away like a flood, they [f](J)fall asleep;
In the morning they are like (K)grass which [g]sprouts anew.
6 In the morning it (L)blossoms and [h]sprouts anew;
Toward evening it (M)withers away and (N)dries up.
7 For we have been (O)consumed by Your anger
And by Your wrath we have been [i]dismayed.
8 You have (P)set our iniquities before You,
Our (Q)secret sins in the light of Your presence.
9 For (R)all our days have declined in Your fury;
We have finished our years like a [j]sigh.
10 As for the days of our [k]life, [l]they contain seventy years,
Or if due to might, (S)eighty years,
Yet their pride is but (T)labor and wickedness;
For soon it is gone and we (U)fly away.
11 Who knows the (V)power of Your anger
And Your fury, according to the (W)fear [m]that is due You?
12 [n]So (X)teach us to number our days,
That we may [o](Y)present to You a heart of wisdom.
13 (Z)Return, O Yahweh; (AA)how long will it be?
And [p]be (AB)sorry for Your slaves.
14 O (AC)satisfy us in the morning with Your lovingkindness,
That we may (AD)sing for joy and be glad all our days.
15 (AE)Make us glad [q]according to the days You have afflicted us,
And the (AF)years we have seen [r]evil.
16 Let Your (AG)work appear to Your slaves
And Your (AH)majesty [s]to their sons.
17 Let the (AI)favor of the Lord our God be upon us;
And (AJ)establish for us the work of our hands;
Establish the work of our hands.
Footnotes
- Psalm 90 Title Deut 33:1
- Psalm 90:1 Or hiding place, help; some ancient mss place of refuge
- Psalm 90:2 Or And
- Psalm 90:4 Or And
- Psalm 90:5 Or flooded
- Psalm 90:5 Lit become asleep
- Psalm 90:5 Or passes away
- Psalm 90:6 Or passes away
- Psalm 90:7 Or terrified
- Psalm 90:9 Or whisper
- Psalm 90:10 Lit years
- Psalm 90:10 Lit in them are
- Psalm 90:11 Lit of You
- Psalm 90:12 Lit Cause us to know how to number our days
- Psalm 90:12 Or gain, bring in
- Psalm 90:13 Or repent in regard to
- Psalm 90:15 Or as many days as
- Psalm 90:15 Or trouble
- Psalm 90:16 Or upon
Psalm 90
New International Version
BOOK IV
Psalms 90–106
Psalm 90
A prayer of Moses the man of God.
1 Lord, you have been our dwelling place(A)
throughout all generations.
2 Before the mountains were born(B)
or you brought forth the whole world,
from everlasting to everlasting(C) you are God.(D)
3 You turn people back to dust,
saying, “Return to dust, you mortals.”(E)
4 A thousand years in your sight
are like a day that has just gone by,
or like a watch in the night.(F)
5 Yet you sweep people away(G) in the sleep of death—
they are like the new grass of the morning:
6 In the morning it springs up new,
but by evening it is dry and withered.(H)
7 We are consumed by your anger
and terrified by your indignation.
8 You have set our iniquities before you,
our secret sins(I) in the light of your presence.(J)
9 All our days pass away under your wrath;
we finish our years with a moan.(K)
10 Our days may come to seventy years,(L)
or eighty,(M) if our strength endures;
yet the best of them are but trouble and sorrow,(N)
for they quickly pass, and we fly away.(O)
11 If only we knew the power of your anger!
Your wrath(P) is as great as the fear that is your due.(Q)
12 Teach us to number our days,(R)
that we may gain a heart of wisdom.(S)
13 Relent, Lord! How long(T) will it be?
Have compassion on your servants.(U)
14 Satisfy(V) us in the morning with your unfailing love,(W)
that we may sing for joy(X) and be glad all our days.(Y)
15 Make us glad for as many days as you have afflicted us,
for as many years as we have seen trouble.
16 May your deeds be shown to your servants,
your splendor to their children.(Z)
Footnotes
- Psalm 90:17 Or beauty
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
