Add parallel Print Page Options

求 神按他的信实施慈爱

以斯拉人以探的训诲诗。

89 我要永远歌唱耶和华的慈爱,

世世代代用口传扬你的信实。

我要说:“你的慈爱必永远建立;

你的信实,你必坚立在天上。

你曾说:‘我和我所拣选的人立了约,

向我的仆人大卫起了誓,说:

我必永远坚立你的后裔,

也必世世代代建立你的王位。’”(细拉)

耶和华啊!诸天要称颂你的奇事;

在圣者的会中,你的信实也要被称颂。

在天上,谁能和耶和华相比呢?

在全能者的众子中,谁能像耶和华呢?

在圣者的议会中, 神是令人惊惧的,

比一切在他周围的都更为可畏。

耶和华万军之 神啊!有谁像你?

耶和华啊!你是大能的,你的信实在你的周围。

你管辖海洋的狂涛,

波浪翻腾的时候,你使它们平息。

10 你打碎了拉哈伯,好象已遭刺杀的人;

你用有力的膀臂,赶散了你的仇敌。

11 天是你的,地也是你的;

世界和世界充满的,都是你建立的。

12 南北都是你创造的,

他泊和黑门都因你的名欢呼。

13 你有大能的膀臂,

你的手强而有力,你的右手高举。

14 公义和公正是你宝座的基础,

慈爱和信实行在你前面。

15 晓得向你欢呼的人民是有福的,

耶和华啊!他们在你的脸光中行走。

16 他们因你的名终日欢呼,

因你的公义被高举。

17 因为你是他们的荣耀和力量;

因你的恩惠,我们的角得以高举。

18 因为我们的盾牌是耶和华,

我们的君王是以色列的圣者。

19 那时,你在异象中告诉你的圣民说:

“我帮助了一位勇士,

我从民中兴起了一位青年(“我从民中兴起了一位青年”或译:“我兴起那从民中所拣选的”)。

20 我找到我的仆人大卫,

用我的圣膏油膏他。

21 我的手必坚立他,

我的膀臂必坚固他。

22 仇敌必不能欺骗他,

凶恶的人必不能压迫他。

23 我要在他的面前击碎他的敌人,

击杀那些恨他的人。

24 我的信实和慈爱必与他同在,

他的角必因我的名被高举。

25 我必使他的左手伸到大海,

使他的右手伸到大河。

26 他必呼叫我,说:‘你是我的父、我的 神、拯救我的盘石。’

27 我也要立他为长子,

为世上最高的君王。

28 我要永远保持我对他的慈爱,

我和他所立的约必坚立。

29 我要使他的后裔存到永远,

使他的王位好象天一样长久。

30 如果他的子孙离弃我的律法,

不照着我的典章而行;

31 如果他们违背我的律例,

不遵守我的诫命,

32 我就用杖责罚他们的过犯,

用鞭责罚他们的罪孽。

33 但我必不把我的慈爱从他身上收回,

也必不背弃我的信实。

34 我必不违背我的约,

也不改变我口中所出的话。

35 我断然指着自己的圣洁起誓,说:

‘我决不向大卫说谎。

36 他的后裔必存到永远,

他的王位在我面前必像太阳长存,

37 又像月亮永远坚立,

作天上确实的见证。’”

(细拉)

38 你却恼怒你的受膏者,

丢掉弃绝他。

39 你舍弃了和你仆人所立的约,

把他的冠冕玷污在地。

40 你拆毁了他的一切城墙,

使他的堡垒成废堆。

41 过路的都抢掠他,

他成了邻国的人羞辱的对象。

42 你高举了他敌人的右手,

使他所有的仇敌欢喜。

43 你使他的刀剑卷刃,

使他在战场上站立不住。

44 你使他的光辉消失,

把他的王位推翻(“推翻”原文作“推倒在地”)。

45 你减少了他青春的日子,

使他披上耻辱。(细拉)

46 耶和华啊!这要到几时呢?

你要永远隐藏自己吗?

你的烈怒像火一般焚烧,要到几时呢?

47 求你记念我的一生多么短暂,

你创造的世人是多么虚幻呢!

48 有哪一个人能长活不死,

能救自己的性命脱离阴间的权势呢?(细拉)

49 主啊!你从前指着你的信实向大卫起誓要施的慈爱,

现今在哪里呢?

50 主啊!求你记念你仆人所受的羞辱,

记念我心里(“我心里”原文作“我在我的怀里”)承担着万民的羞辱。

51 耶和华啊!你的仇敌用这羞辱羞辱了你的仆人,

羞辱了你受膏者的脚踪。

52 耶和华是应当称颂的,直到永远!

阿们,阿们!

El pacto del Señor con David, y las aflicciones de Israel

Masquil[a] de Etán ezraíta[b].

89 Por siempre cantaré de las misericordias del Señor(A);
con mi boca daré a conocer(B) tu fidelidad(C) a todas las generaciones.
Porque dije: Para siempre será edificada la misericordia(D);
en los cielos mismos establecerás tu fidelidad(E).
Yo he hecho un pacto con mi escogido(F),
he jurado a David mi siervo(G):
Estableceré tu descendencia[c] para siempre(H),
y edificaré tu trono(I) por todas las generaciones. (Selah[d])

Los cielos alabarán(J) tus maravillas, Señor,
y también tu fidelidad en la asamblea(K) de los santos(L).
Porque, ¿quién en el firmamento[e] se puede comparar al Señor(M)?
¿Quién entre los hijos de los poderosos[f](N) es como el Señor,
Dios muy temido(O) en el consejo de los santos(P),
e imponente(Q) sobre todos los que están en su derredor?
Oh Señor, Dios de los ejércitos, ¿quién como tú(R), poderoso Señor[g]?
Tu fidelidad también te rodea.
Tú dominas la soberbia[h] del mar;
cuando sus olas se levantan, tú las calmas(S).
10 Tú aplastaste a Rahab[i](T) como a uno herido de muerte;
esparciste a tus enemigos(U) con tu brazo poderoso[j].

11 Tuyos son los cielos(V), tuya también la tierra;
el mundo y todo lo que en él hay[k](W), tú lo fundaste.
12 El norte y el sur(X), tú los creaste;
el Tabor(Y) y el Hermón(Z) aclamarán con gozo a tu nombre(AA).
13 Tú tienes un brazo fuerte[l];
tu mano es poderosa, tu diestra es exaltada(AB).
14 La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono(AC);
la misericordia y la verdad[m] van delante de ti(AD).
15 ¡Cuán bienaventurado es el pueblo que sabe lo que es la voz de júbilo[n](AE)!
Andan, Señor, a la luz de tu rostro(AF).
16 En tu nombre se regocijan todo el día(AG),
y por tu justicia son enaltecidos.
17 Porque tú eres la gloria de su potencia(AH),
y por tu gracia[o] es exaltado nuestro poder[p](AI).
18 Pues del Señor es nuestro escudo(AJ),
y del Santo de Israel nuestro rey(AK).

19 Una vez hablaste en visión a tus santos[q],
y dijiste: He ayudado a[r] un poderoso(AL);
he exaltado a uno escogido de entre el pueblo(AM).
20 He hallado a David mi siervo(AN);
lo he ungido con mi óleo santo(AO),
21 y[s] con él estará siempre[t] mi mano(AP);
mi brazo también lo fortalecerá(AQ).
22 No lo engañará[u] el enemigo,
ni lo afligirá el hijo de maldad[v](AR).
23 Sino que yo aplastaré(AS) a sus adversarios delante de él,
y heriré a los que lo aborrecen.
24 Con él estarán mi fidelidad(AT) y mi misericordia,
y en mi nombre será exaltado su poder[w](AU).
25 Pondré también su mano sobre el mar(AV),
y su diestra sobre los ríos.
26 Él clamará a mí: Mi Padre eres tú(AW),
mi Dios y la roca de mi salvación(AX).
27 Yo también lo haré mi primogénito(AY),
el más excelso de los reyes de la tierra(AZ).
28 Para siempre conservaré mi misericordia hacia él(BA),
y mi pacto(BB) le será confirmado.
29 Así estableceré su descendencia[x] para siempre(BC),
y su trono(BD) como los días de los cielos(BE).

30 Si sus hijos abandonan mi ley(BF)
y no andan en mis juicios,
31 si violan[y] mis estatutos
y no guardan mis mandamientos,
32 entonces castigaré con vara(BG) su transgresión,
y con azotes su iniquidad.
33 Pero no quitaré de él mi misericordia(BH),
ni obraré falsamente en mi fidelidad.
34 No quebrantaré[z] mi pacto(BI),
ni cambiaré la palabra[aa](BJ) de mis labios.
35 Una vez[ab] he jurado por mi santidad(BK);
no mentiré a David.
36 Su descendencia[ac] será para siempre(BL),
y su trono como el sol(BM) delante de mí.
37 Será establecido para siempre como la luna(BN),
fiel testigo(BO) en el cielo. (Selah[ad])

38 Pero tú lo has rechazado y desechado(BP),
contra[ae] tu ungido(BQ) te has enfurecido.
39 Has despreciado(BR) el pacto de tu siervo;
has profanado(BS) su corona(BT) echándola por tierra.
40 Has derribado(BU) todos sus muros;
has convertido en ruinas sus fortalezas(BV).
41 Todos los que pasan por el camino(BW) lo saquean;
ha venido a ser una afrenta(BX) para sus vecinos.
42 Tú has exaltado(BY) la diestra de sus adversarios;
has hecho regocijarse a todos sus enemigos(BZ).
43 Has retirado también el filo de su espada,
y no le has hecho estar firme en la batalla(CA).
44 Has hecho cesar su esplendor[af](CB),
y has echado por tierra su trono.
45 Has acortado los días de su juventud(CC);
lo has cubierto de ignominia(CD). (Selah)

46 ¿Hasta cuándo, Señor?
¿Te esconderás para siempre(CE)?
¿Arderá como el fuego tu furor(CF)?
47 Recuerda cuán breve es mi vida[ag](CG);
¡con qué propósito vano(CH) has creado a todos los hijos de los hombres![ah]
48 ¿Qué hombre podrá vivir y no ver la muerte(CI)?
¿Podrá librar su alma(CJ) del poder[ai] del Seol[aj]? (Selah)

49 ¿Dónde están, Señor, tus misericordias de antes,
que en tu fidelidad juraste a David(CK)?
50 Recuerda, Señor, el oprobio de tus siervos(CL);
cómo llevo dentro de mí[ak] el oprobio de muchos[al] pueblos,
51 con el cual tus enemigos(CM), oh Señor, han injuriado,
con el cual han injuriado los pasos de tu ungido(CN).

52 ¡Bendito sea el Señor para siempre!
Amén y amén(CO).

Footnotes

  1. Salmos 89:1 Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo
  2. Salmos 89:1 Véase 1 Rey. 4:31; Sal. 88:Subtítulo
  3. Salmos 89:4 Lit., simiente
  4. Salmos 89:4 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  5. Salmos 89:6 O, cielo
  6. Salmos 89:6 O, dioses
  7. Salmos 89:8 Heb., Yah
  8. Salmos 89:9 Lit., la subida
  9. Salmos 89:10 I.e., Egipto
  10. Salmos 89:10 Lit., tu brazo de tu poder
  11. Salmos 89:11 Lit., y su plenitud
  12. Salmos 89:13 Lit., un brazo con fuerza
  13. Salmos 89:14 O, fidelidad
  14. Salmos 89:15 O, el sonido de la trompeta
  15. Salmos 89:17 O, favor
  16. Salmos 89:17 Lit., cuerno
  17. Salmos 89:19 Algunos mss. dicen: tu santo
  18. Salmos 89:19 Lit., He puesto ayuda sobre
  19. Salmos 89:21 Lit., que
  20. Salmos 89:21 O, establecida
  21. Salmos 89:22 O, No lo explotará
  22. Salmos 89:22 O, el hombre malvado
  23. Salmos 89:24 Lit., cuerno
  24. Salmos 89:29 Lit., simiente
  25. Salmos 89:31 Lit., profanan
  26. Salmos 89:34 Lit., profanaré
  27. Salmos 89:34 Lit., lo que sale
  28. Salmos 89:35 O, Una cosa
  29. Salmos 89:36 Lit., simiente
  30. Salmos 89:37 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  31. Salmos 89:38 Lit., con
  32. Salmos 89:44 Lit., lustre
  33. Salmos 89:47 Lit., de qué duración yo soy
  34. Salmos 89:47 O, ¿has creado para vanidad...hombres?
  35. Salmos 89:48 Lit., de la mano
  36. Salmos 89:48 I.e., región de los muertos
  37. Salmos 89:50 Lit., en mi seno
  38. Salmos 89:50 Lit., todos los muchos