Add parallel Print Page Options

50 主啊!求你记念你仆人所受的羞辱,

记念我心里(“我心里”原文作“我在我的怀里”)承担着万民的羞辱。

51 耶和华啊!你的仇敌用这羞辱羞辱了你的仆人,

羞辱了你受膏者的脚踪。

52 耶和华是应当称颂的,直到永远!

阿们,阿们!

Read full chapter

50 主啊,求你顾念你仆人——我所受的羞辱,
我心中如何忍受列国的嘲笑。
51 耶和华啊,
你的仇敌嘲笑你所膏立的王,
他们嘲笑他的一举一动。
52 耶和华永远当受称颂。
阿们!阿们!

Read full chapter

50 Remember, Lord, how your servant has[a] been mocked,(A)
    how I bear in my heart the taunts of all the nations,
51 the taunts with which your enemies, Lord, have mocked,
    with which they have mocked every step of your anointed one.(B)

52 Praise be to the Lord forever!
Amen and Amen.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 89:50 Or your servants have

50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

51 Wherewith thine enemies have reproached, O Lord; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

52 Blessed be the Lord for evermore. Amen, and Amen.

Read full chapter