Add parallel Print Page Options
'詩 篇 87 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

 神必堅立聖城

歌一首,可拉子孫的詩。

87 耶和華所立的根基在聖山上。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

耶和華愛錫安的城門,

勝過雅各的一切居所。

 神的城啊!

有很多榮耀的事,都是指著你說的。(細拉)

“在認識我的人中,我提到拉哈伯和巴比倫,

看哪!還有非利士、推羅和古實,我說:

‘這一個是生在那裡的。’”

論到錫安,必有話說:

“這一個、那一個都是生在錫安的。”

至高者必親自堅立這城。

耶和華登記萬民的時候,必記著:

“這一個是生在那裡的。”(細拉)

他們跳舞歌唱的時候,要說:

“我的泉源都在你裡面。”

Papuri sa Jerusalem

87 1-2 Itinayo ng Panginoon ang lungsod ng Jerusalem[a] sa banal na bundok.
    Mahal niya ang lungsod na ito kaysa sa lahat ng lugar sa Israel.[b]
Magagandang bagay ang kanyang sinasabi tungkol sa lungsod na ito.
Sabi niya, “Kung ililista ko ang mga bansang kumikilala sa akin,
isasama ko ang Egipto,[c] ang Babilonia, pati na ang Filistia, Tyre at Etiopia.
    Ibibilang ko ang kanilang mga mamamayan na tubong Jerusalem.”
Ito nga ang masasabi sa Jerusalem, na maraming tao ang ibibilang na tubong Jerusalem.
    At ang Kataas-taasang Dios ang siyang magpapatatag ng lungsod na ito.
Ililista ng Panginoon ang kanyang mga mamamayan
    at isasama rin niya ang maraming taong ibibilang niyang mga tubong Jerusalem.
Silang lahat ay magsisiawit ng, “Ang lahat ng ating mga pagpapala ay sa Jerusalem nagmula!”

Footnotes

  1. 87:1-2 Jerusalem: o, Zion.
  2. 87:1-2 Israel: sa Hebreo, Jacob.
  3. 87:4 Egipto: sa Hebreo, Rahab. Ito ang tawag sa dragon na sumisimbolo sa Egipto.