Salmos 87
Nueva Traducción Viviente
Cántico. Salmo de los descendientes de Coré.
87 En el monte santo
está la ciudad fundada por el Señor.
2 Él ama a la ciudad de Jerusalén
más que a cualquier otra de Israel.[a]
3 Oh ciudad de Dios,
¡qué cosas gloriosas se dicen de ti! Interludio
4 Incluiré a Egipto[b] y a Babilonia entre los que me conocen,
también a Filistea y a Tiro, e incluso a la distante Etiopía.[c]
¡Ahora todas son ciudadanas de Jerusalén!
5 Con respecto a Jerusalén[d] se dirá:
«Allí todos disfrutan de los derechos de ciudadanía».
Y el Altísimo en persona bendecirá a esa ciudad.
6 Cuando el Señor escriba en el registro a las naciones, dirá:
«Ahora todas son ciudadanas de Jerusalén». Interludio
7 La gente tocará flautas[e] y cantará:
«¡La fuente de mi vida brota de Jerusalén!».
Footnotes
- 87:2 En hebreo Él ama las puertas de Sion más que a todas las moradas de Jacob. Ver nota en 44:4.
- 87:4a En hebreo Rahab, nombre de un mítico monstruo marino que en la literatura antigua representa el caos. Aquí se utiliza como un nombre poético para Egipto.
- 87:4b En hebreo Cus.
- 87:5 En hebreo Sion.
- 87:7 O gente bailará.
Psalm 87
American Standard Version
The privileges of citizenship in Zion.
A Psalm of the sons of Korah; a Song.
[a]87 His foundation is in the holy mountains.
2 Jehovah loveth the gates of Zion
More than all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah
4 I will make mention of [b]Rahab and Babylon as among them that know me:
Behold, Philistia, and Tyre, with [c]Ethiopia:
This one was born there.
5 Yea, of Zion it shall be said, This one and that one was born in her;
And the Most High himself will establish her.
6 Jehovah will count, when he writeth up the peoples,
This one was born there. Selah
7 They that sing as well as [d]they that dance shall say,
All my fountains are in thee.
Footnotes
- Psalm 87:1 Or, His foundation in the holy mountains Jehovah loveth, even the gates etc.
- Psalm 87:4 Or, Egypt
- Psalm 87:4 Hebrew Cush.
- Psalm 87:7 Or, the players on instruments shall be there
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)