诗篇 86
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
穷乏者之祈祷
86 大卫的祈祷。
1 耶和华啊,求你侧耳应允我,因我是困苦穷乏的。
2 求你保存我的性命,因我是虔诚人。我的神啊,求你拯救这倚靠你的仆人。
3 主啊,求你怜悯我,因我终日求告你。
4 主啊,求你使仆人心里欢喜,因为我的心仰望你。
5 主啊,你本为良善,乐意饶恕人,有丰盛的慈爱赐给凡求告你的人。
6 耶和华啊,求你留心听我的祷告,垂听我恳求的声音。
7 我在患难之日要求告你,因为你必应允我。
8 主啊,诸神之中没有可比你的,你的作为也无可比。
9 主啊,你所造的万民都要来敬拜你,他们也要荣耀你的名。
10 因你为大,且行奇妙的事,唯独你是神。
11 耶和华啊,求你将你的道指教我,我要照你的真理行;求你使我专心敬畏你的名。
12 主我的神啊,我要一心称赞你,我要荣耀你的名直到永远。
13 因为你向我发的慈爱是大的,你救了我的灵魂免入极深的阴间。
14 神啊,骄傲的人起来攻击我,又有一党强横的人寻索我的命,他们没有将你放在眼中。
15 主啊,你是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
16 求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
17 求你向我显出恩待我的凭据,叫恨我的人看见便羞愧,因为你耶和华帮助我,安慰我。
詩篇 86
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
祈求上帝施恩
大衛的祈禱。
86 耶和華啊,我窮苦無助,
求你垂聽我的禱告,應允我。
2 求你保護我的性命,
因為我忠於你。
你是我的上帝,我信靠你,
求你拯救僕人。
3 主啊,我終日向你呼求,
求你憐憫我。
4 主啊,我的心仰望你,
求你賜我歡樂。
5 主啊,你良善仁慈,樂意赦免,
以無限的慈愛待一切求告你的人。
6 耶和華啊,求你聽我的禱告,
垂聽我的懇求。
7 患難之時,我要向你呼求,
因為你必應允我。
8 主啊,
眾神明中沒有一位能與你相比,
你的作為無與倫比。
9 主啊,
你創造的萬國都要來敬拜你,
將榮耀歸給你的名。
10 因為你偉大無比,行事奇妙,
唯有你是上帝。
11 耶和華啊,求你教我行你的道,
我要行在你的真理中,
求你使我一心敬畏你。
12 主——我的上帝啊,
我要全心全意地讚美你,
我要永遠將榮耀歸給你的名。
13 因為你深愛我,
從陰間的深處拯救了我。
14 上帝啊,狂傲的人攻擊我,
一群兇殘之徒要殺害我,
他們藐視你。
15 但主啊,
你是有憐憫和恩典的上帝,
不輕易發怒,充滿慈愛,
無比信實。
16 求你垂顧我,憐憫我,
賜力量給你的僕人,
拯救你婢女的兒子。
17 求你賜下恩待我的憑據,
使那些恨我的人見狀就抱愧蒙羞,
因為你耶和華幫助我、安慰我。
Psalm 86
Modern English Version
Psalm 86
A Prayer of David.
1 Incline Your ear, O Lord, and answer me,
for I am oppressed and needy.
2 Preserve my soul, for I am godly;
You are my God; save Your servant
who trusts in You.
3 Have mercy on me, O Lord,
for to You I cry all day long.
4 Gladden the soul of Your servant,
for to You, O Lord,
I lift my soul.
5 For You, Lord, are good, and forgiving,
abounding in kindness to all who call on You.
6 Give ear, O Lord, to my prayer,
and attend to my plea for mercy.
7 In the day of my trouble I will call upon You,
for You will answer me.
8 Among the gods there is none like You, O Lord;
neither are there any works like Your works.
9 All nations whom You have made
shall come and worship before You, O Lord,
and shall glorify Your name.
10 For You are great and do wondrous deeds;
You are God alone.
11 Teach me Your way, O Lord,
that I will walk in Your truth;
bind my heart
to fear Your name.
12 I will give You thanks, O Lord my God, with all my heart,
and I will glorify Your name forever.
13 For great is Your mercy toward me,
and You have delivered my soul from the depths of Sheol.
14 O God, insolent men have risen against me,
and bands of violent men have sought my life;
they have not set You before them.
15 But You, O Lord, are a God full of compassion and gracious,
slow to anger, and abundant in mercy and truth.
16 Turn to me and have mercy on me;
give Your strength to Your servant,
and save the humble son of Your female servant.
17 Show me a sign of Your favor,
that those who hate me may see it and be ashamed
because You, Lord, have helped and comforted me.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.