Add parallel Print Page Options

祈求 神的拯救與保護

大衛的禱告。

86 耶和華啊!求你留心聽我、應允我,

因為我是困苦貧窮的。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

求你保護我的性命,因為我是虔誠的人;

我的 神啊!求你拯救這倚靠你的僕人。

主啊!求你恩待我,

因為我終日向你呼求。

主啊!求你使你的僕人心裡歡喜,

因為我的心仰望你。

主啊!你是良善,又樂意饒恕人的,

向你呼求的,你都以豐盛的慈愛待他們。

耶和華啊!求你側耳聽我的禱告,

留心聽我的懇求。

在我遭難的日子,我要求告你,

因為你必應允我。

主啊!在眾神之中,沒有能和你相比的,

你的作為也是無可比擬的。

主啊!你所造的萬國都要來,在你面前下拜,

他們必榮耀你的名。

10 因為你是偉大的,並且行奇妙的事,

只有你是 神。

11 耶和華啊!求你把你的道路指教我,

使我行在你的真理中,

專心敬畏你的名。

12 主我的 神啊!我要滿心稱讚你,

我要永遠榮耀你的名。

13 因為你向我大施慈愛,

你救了我的命,免入陰間的深處。

14  神啊!驕傲的人起來攻擊我,

一群強暴的人尋索我的性命,

他們不把你放在眼內。

15 但是,主啊!你是有憐憫有恩典的 神,

你不輕易發怒,並且有極大的慈愛和信實。

16 求你轉向我,恩待我;

把你的能力賜給你的僕人,

拯救你婢女的兒子。

17 求你向我顯出恩待我的記號,

好使恨我的人看見了,就覺得羞愧;

因為你耶和華幫助了我,安慰了我。

Supplication for Help against Enemies

A Prayer of David.

86 Incline thy ear, O Lord, and answer me,
    for I am poor and needy.
Preserve my life, for I am godly;
    save thy servant who trusts in thee.
Thou art my God; be gracious to me, O Lord,
    for to thee do I cry all the day.
Gladden the soul of thy servant,
    for to thee, O Lord, do I lift up my soul.
For thou, O Lord, art good and forgiving,
    abounding in steadfast love to all who call on thee.
Give ear, O Lord, to my prayer;
    hearken to my cry of supplication.
In the day of my trouble I call on thee,
    for thou dost answer me.

There is none like thee among the gods, O Lord,
    nor are there any works like thine.
All the nations thou hast made shall come
    and bow down before thee, O Lord,
    and shall glorify thy name.
10 For thou art great and doest wondrous things,
    thou alone art God.
11 Teach me thy way, O Lord,
    that I may walk in thy truth;
    unite my heart to fear thy name.
12 I give thanks to thee, O Lord my God, with my whole heart,
    and I will glorify thy name for ever.
13 For great is thy steadfast love toward me;
    thou hast delivered my soul from the depths of Sheol.

14 O God, insolent men have risen up against me;
    a band of ruthless men seek my life,
    and they do not set thee before them.
15 But thou, O Lord, art a God merciful and gracious,
    slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.
16 Turn to me and take pity on me;
    give thy strength to thy servant,
    and save the son of thy handmaid.
17 Show me a sign of thy favor,
    that those who hate me may see and be put to shame
    because thou, Lord, hast helped me and comforted me.