诗篇 86
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
穷乏者之祈祷
86 大卫的祈祷。
1 耶和华啊,求你侧耳应允我,因我是困苦穷乏的。
2 求你保存我的性命,因我是虔诚人。我的神啊,求你拯救这倚靠你的仆人。
3 主啊,求你怜悯我,因我终日求告你。
4 主啊,求你使仆人心里欢喜,因为我的心仰望你。
5 主啊,你本为良善,乐意饶恕人,有丰盛的慈爱赐给凡求告你的人。
6 耶和华啊,求你留心听我的祷告,垂听我恳求的声音。
7 我在患难之日要求告你,因为你必应允我。
8 主啊,诸神之中没有可比你的,你的作为也无可比。
9 主啊,你所造的万民都要来敬拜你,他们也要荣耀你的名。
10 因你为大,且行奇妙的事,唯独你是神。
11 耶和华啊,求你将你的道指教我,我要照你的真理行;求你使我专心敬畏你的名。
12 主我的神啊,我要一心称赞你,我要荣耀你的名直到永远。
13 因为你向我发的慈爱是大的,你救了我的灵魂免入极深的阴间。
14 神啊,骄傲的人起来攻击我,又有一党强横的人寻索我的命,他们没有将你放在眼中。
15 主啊,你是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
16 求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
17 求你向我显出恩待我的凭据,叫恨我的人看见便羞愧,因为你耶和华帮助我,安慰我。
Psalm 86
Holman Christian Standard Bible
Psalm 86
Lament and Petition
A Davidic prayer.
1 Listen, Lord, and answer me,
for I am poor and needy.(A)
2 Protect my life, for I am faithful.(B)
You are my God; save Your servant who trusts in You.(C)
3 Be gracious to me, Lord,
for I call to You all day long.(D)
4 Bring joy to Your servant’s life,
because I turn to You, Lord.(E)
5 For You, Lord, are kind and ready to forgive,(F)
rich in faithful love to all who call on You.(G)
6 Lord, hear my prayer;
listen to my plea for mercy.(H)
7 I call on You in the day of my distress,
for You will answer me.(I)
8 Lord, there is no one like You among the gods,
and there are no works like Yours.(J)
9 All the nations You have made
will come and bow down before You, Lord,
and will honor Your name.(K)
10 For You are great and perform wonders;
You alone are God.(L)
11 Teach me Your way, Yahweh,
and I will live by Your truth.
Give me an undivided mind to fear Your name.(M)
12 I will praise You with all my heart, Lord my God,
and will honor Your name forever.(N)
13 For Your faithful love for me is great,
and You deliver my life from the depths of Sheol.(O)
14 God, arrogant people have attacked me;
a gang of ruthless men seeks my life.
They have no regard for You.(P)
15 But You, Lord, are a compassionate and gracious God,
slow to anger and rich in faithful love and truth.(Q)
16 Turn to me and be gracious to me.
Give Your strength to Your servant;
save the son of Your female servant.(R)
17 Show me a sign of Your goodness;
my enemies will see and be put to shame
because You, Lord, have helped and comforted me.(S)
Psalm 86
King James Version
86 Bow down thine ear, O Lord, hear me: for I am poor and needy.
2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
6 Give ear, O Lord, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
11 Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, Lord, hast holpen me, and comforted me.
Psalm 86
New Life Version
A Prayer for Help
86 Hear, O Lord, and answer me. For I am suffering and in need. 2 Keep my life, for I am faithful to You. You are my God. Save Your servant who trusts in You. 3 Show me loving-kindness, O Lord. For I cry to You all day long. 4 Bring joy to Your servant. For I lift up my soul to You, O Lord. 5 For You are good and ready to forgive, O Lord. You are rich in loving-kindness to all who call to You. 6 Hear my prayer, O Lord. Listen to my cry for help. 7 I will call to You in the day of my trouble. For You will answer me. 8 There is no one like You among the gods, O Lord. And there are no works like Yours. 9 All the nations You have made will come and worship before You, O Lord. And they will bring honor to Your name. 10 For You are great and do great things. You alone are God.
11 Teach me Your way, O Lord. I will walk in Your truth. May my heart fear Your name. 12 O Lord my God, I will give thanks to You with all my heart. I will bring honor to Your name forever. 13 For Your loving-kindness toward me is great. And You have saved my soul from the bottom of the grave.
14 O God, proud men have come up against me. A group of fighting men want to take my life. And they do not think of You. 15 But You, O Lord, are a God full of love and pity. You are slow to anger and rich in loving-kindness and truth. 16 Turn to me, and show me loving-kindness. Give Your strength to Your servant. And save the son of your woman servant. 17 Give me something special to see of Your favor. Then those who hate me may see it and be ashamed. Because You, O Lord, have helped me and comforted me.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.