Add parallel Print Page Options

祈求 神的拯救與保護

大衛的禱告。

86 耶和華啊!求你留心聽我、應允我,

因為我是困苦貧窮的。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

求你保護我的性命,因為我是虔誠的人;

我的 神啊!求你拯救這倚靠你的僕人。

主啊!求你恩待我,

因為我終日向你呼求。

主啊!求你使你的僕人心裡歡喜,

因為我的心仰望你。

主啊!你是良善,又樂意饒恕人的,

向你呼求的,你都以豐盛的慈愛待他們。

耶和華啊!求你側耳聽我的禱告,

留心聽我的懇求。

在我遭難的日子,我要求告你,

因為你必應允我。

主啊!在眾神之中,沒有能和你相比的,

你的作為也是無可比擬的。

主啊!你所造的萬國都要來,在你面前下拜,

他們必榮耀你的名。

10 因為你是偉大的,並且行奇妙的事,

只有你是 神。

11 耶和華啊!求你把你的道路指教我,

使我行在你的真理中,

專心敬畏你的名。

12 主我的 神啊!我要滿心稱讚你,

我要永遠榮耀你的名。

13 因為你向我大施慈愛,

你救了我的命,免入陰間的深處。

14  神啊!驕傲的人起來攻擊我,

一群強暴的人尋索我的性命,

他們不把你放在眼內。

15 但是,主啊!你是有憐憫有恩典的 神,

你不輕易發怒,並且有極大的慈愛和信實。

16 求你轉向我,恩待我;

把你的能力賜給你的僕人,

拯救你婢女的兒子。

17 求你向我顯出恩待我的記號,

好使恨我的人看見了,就覺得羞愧;

因為你耶和華幫助了我,安慰了我。

86 Een gebed van David.

Buig U tot mij over, Here,
en geef mij antwoord.
Ik ben in grote moeilijkheden
en zeer te beklagen.
Bescherm mij,
ik heb immers diep ontzag voor U?
U bent mijn God.
Bevrijd uw dienaar
die zijn vertrouwen op U stelt.
Mijn God, geef mij uw genade.
De hele dag door roep ik naar U.
Geef mij uw vreugde, mijn God,
ik richt mij helemaal op U.
Here, U bent zo goed
en vergeeft graag.
Ieder die U aanroept,
mag zich koesteren in uw goedheid en liefde.
Here, luister toch naar mijn gebed,
neem mijn smeken ter harte.
In tijden van grote moeite en zorgen
roep ik naar U,
omdat U mij altijd antwoord geeft.
Geen van de afgoden
kan zich met U meten, Here.
Niemand kan uw werk evenaren.
Eenmaal zullen alle volken,
die allemaal door U zijn gemaakt,
naar U toekomen
en voor U neerknielen, Here.
Dan zullen zij allemaal
uw naam eren.
10 Want U bent een grote God
en U doet wonderen.
Alleen U, mijn God, kunt dat doen.
11 Here, leer mij hoe ik uw wil kan doen,
zodat ik oprecht zal leven.
Geef dat ik niet innerlijk verdeeld zal zijn,
maar alleen U zal dienen.
12 Here, mijn God,
ik wil U met mijn hele hart prijzen
en altijd alleen uw naam de eer geven.
13 U bewijst mij zoveel goedheid en liefde,
U hebt mij gered van de godverlatenheid.
14 Help mij, God,
want mijn tegenstanders keren zich tegen mij.
Misdadigers willen mij doden.
Aan U denken zij niet.
15 Here, U bent een God die genade geeft
en vol medelijden en liefde naar mij omziet.
Ook bent U heel geduldig
en toont mij uw liefde, goedheid en trouw.
16 Kom naar mij toe en geef mij uw genade.
Geef uw dienaar kracht
en bevrijd de zoon van uw dienares.
17 Laten mijn vijanden zien dat U mij helpt en redt.
Dan zullen zij zich schamen
omdat U, Here, mij hebt geholpen en getroost.

祈求上帝施恩

大衛的祈禱。

86 耶和華啊,我窮苦無助,
求你垂聽我的禱告,應允我。
求你保護我的性命,
因為我忠於你。
你是我的上帝,我信靠你,
求你拯救僕人。
主啊,我終日向你呼求,
求你憐憫我。
主啊,我的心仰望你,
求你賜我歡樂。
主啊,你良善仁慈,樂意赦免,
以無限的慈愛待一切求告你的人。
耶和華啊,求你聽我的禱告,
垂聽我的懇求。
患難之時,我要向你呼求,
因為你必應允我。
主啊,
眾神明中沒有一位能與你相比,
你的作為無與倫比。
主啊,
你創造的萬國都要來敬拜你,
將榮耀歸給你的名。
10 因為你偉大無比,行事奇妙,
唯有你是上帝。
11 耶和華啊,求你教我行你的道,
我要行在你的真理中,
求你使我一心敬畏你。
12 主——我的上帝啊,
我要全心全意地讚美你,
我要永遠將榮耀歸給你的名。
13 因為你深愛我,
從陰間的深處拯救了我。
14 上帝啊,狂傲的人攻擊我,
一群兇殘之徒要殺害我,
他們藐視你。
15 但主啊,
你是有憐憫和恩典的上帝,
不輕易發怒,充滿慈愛,
無比信實。
16 求你垂顧我,憐憫我,
賜力量給你的僕人,
拯救你婢女的兒子。
17 求你賜下恩待我的憑據,
使那些恨我的人見狀就抱愧蒙羞,
因為你耶和華幫助我、安慰我。