Add parallel Print Page Options

渴慕耶和华殿宇

84 可拉后裔的诗,交于伶长。用迦特乐器。

万军之耶和华啊,你的居所何等可爱!
我羡慕渴想耶和华的院宇,我的心肠、我的肉体向永生神呼吁[a]
万军之耶和华,我的王我的神啊,在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋,燕子为自己找着抱雏之窝。
如此住在你殿中的,便为有福!他们仍要赞美你。(细拉)

得力于主者乃为有福

靠你有力量,心中想往锡安大道的,这人便为有福!

他们经过流泪谷,叫这谷变为泉源之地,并有秋雨之福盖满了全谷。
他们行走,力上加力,各人到锡安朝见神。
耶和华万军之神啊,求你听我的祷告!雅各的神啊,求你留心听!(细拉)

居主殿宇者承受恩荣

神啊,你是我们的盾牌,求你垂顾观看你受膏者的面。

10 在你的院宇住一日,胜似在别处住千日。宁可在我神殿中看门,不愿住在恶人的帐篷里。
11 因为耶和华神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀,他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。
12 万军之耶和华啊,倚靠你的人便为有福!

Footnotes

  1. 诗篇 84:2 或作:欢呼。

Psalm 84

Longing for God’s House

For the choir director: on the Gittith.(A) A psalm of the sons of Korah.

How lovely is Your dwelling place,
Lord of Hosts.(B)
I long and yearn
for the courts of the Lord;
my heart and flesh cry out for[a] the living God.(C)

Even a sparrow finds a home,
and a swallow, a nest for herself
where she places her young—
near Your altars, Lord of Hosts,
my King and my God.(D)
How happy are those who reside in Your house,
who praise You continually.(E)Selah

Happy are the people whose strength is in You,
whose hearts are set on pilgrimage.(F)
As they pass through the Valley of Baca,[b]
they make it a source of springwater;
even the autumn rain will cover it with blessings.[c](G)
They go from strength to strength;
each appears before God in Zion.(H)

Lord God of Hosts, hear my prayer;
listen, God of Jacob.(I)Selah
Consider our shield,[d] God;(J)
look on the face of Your anointed one.(K)

10 Better a day in Your courts
than a thousand anywhere else.
I would rather be at the door of the house of my God
than to live in the tents of wicked people.(L)
11 For the Lord God is a sun and shield.(M)
The Lord gives grace and glory;
He does not withhold the good
from those who live with integrity.(N)
12 Happy is the person who trusts in You,
Lord of Hosts!(O)

Footnotes

  1. Psalm 84:2 Or flesh shout for joy to
  2. Psalm 84:6 Or Valley of Tears
  3. Psalm 84:6 Or pools
  4. Psalm 84:9 = the king