渴慕住在聖殿

可拉後裔的詩,交給樂長,用迦特樂器。

84 萬軍之耶和華啊,
你的居所多麼美好!
我深願進入耶和華的院宇,
我的身心向永活的上帝歡呼。
萬軍之耶和華,
我的王我的上帝啊,
在你的祭壇邊,麻雀找到了家,
燕子築巢養育幼雛。
住在你殿裡的人有福了!
他們不斷地歌頌你。(細拉)

靠你得力量、嚮往到錫安朝見你的人有福了!
他們走過流淚谷,
這谷就變成泉源之地,
秋雨使谷中水塘遍佈。
他們越走越有力,
都要到錫安朝見上帝。
萬軍之上帝耶和華啊,
求你聽我的禱告;
雅各的上帝啊,求你垂聽。(細拉)
上帝啊,求你照看我們的盾牌,
垂顧你所膏立的王。
10 在你的院宇住一日勝過在別處住千日!
我寧願在我上帝的殿中看門,
也不願住在惡人的帳篷裡。
11 因為耶和華上帝是太陽,是盾牌;
祂賜下恩惠和尊榮,
不留下任何好處不賜給行為正直的人。
12 萬軍之耶和華啊,
信靠你的人有福了!

84 ( 可 拉 後 裔 的 詩 , 交 與 伶 長 。 用 迦 特 樂 器 。 ) 萬 軍 之 耶 和 華 啊 , 你 的 居 所 何 等 可 愛 !

我 羨 慕 渴 想 耶 和 華 的 院 宇 ; 我 的 心 腸 , 我 的 肉 體 向 永 生 神 呼 籲 ( 或 譯 : 歡 呼 ) 。

萬 軍 之 耶 和 華 ─ 我 的 王 , 我 的 神 啊 , 在 你 祭 壇 那 裡 , 麻 雀 為 自 己 找 著 房 屋 , 燕 子 為 自 己 找 著 菢 雛 之 窩 。

如 此 住 在 你 殿 中 的 便 為 有 福 ! 他 們 仍 要 讚 美 你 。 ( 細 拉 )

靠 你 有 力 量 、 心 中 想 往 錫 安 大 道 的 , 這 人 便 為 有 福 !

他 們 經 過 流 淚 谷 , 叫 這 谷 變 為 泉 源 之 地 ; 並 有 秋 雨 之 福 蓋 滿 了 全 谷 。

他 們 行 走 , 力 上 加 力 , 各 人 到 錫 安 朝 見 神 。

耶 和 華 ─ 萬 軍 之 神 啊 , 求 你 聽 我 的 禱 告 ! 雅 各 的 神 啊 , 求 你 留 心 聽 ! ( 細 拉 )

神 啊 , 你 是 我 們 的 盾 牌 ; 求 你 垂 顧 觀 看 你 受 膏 者 的 面 !

10 在 你 的 院 宇 住 一 日 , 勝 似 在 別 處 住 千 日 ; 寧 可 在 我 神 殿 中 看 門 , 不 願 住 在 惡 人 的 帳 棚 裡 。

11 因 為 耶 和 華 ─ 神 是 日 頭 , 是 盾 牌 , 要 賜 下 恩 惠 和 榮 耀 。 他 未 嘗 留 下 一 樣 好 處 不 給 那 些 行 動 正 直 的 人 。

12 萬 軍 之 耶 和 華 啊 , 倚 靠 你 的 人 便 為 有 福 !

Blessed Is the Man Who Trusts in You

For the choir director. According to the [a]Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm.

84 How lovely are Your (A)dwelling places,
O Yahweh of hosts!
My (B)soul has longed and even [b]fainted for the courts of Yahweh;
My heart and my flesh sing for joy to the (C)living God.
Even the bird has found a home,
And the swallow a nest for herself, where she sets her young,
At Your (D)altars, O Yahweh of hosts,
(E)My King and my God.
How (F)blessed are those who dwell in Your house!
They are (G)ever praising You. [c]Selah.

How blessed is the man whose (H)strength is in You,
In [d]whose heart are the (I)highways to Zion!
Passing through the valley of [e]Baca they make it a [f]spring;
The (J)early rain also wraps it up with blessings.
They (K)go from strength to strength,
[g]Each one of them (L)appears before God in Zion.

O (M)Yahweh God of hosts, hear my prayer;
Give ear, O (N)God of Jacob! Selah.
See our (O)shield, O God,
And look upon the face of (P)Your anointed.
10 For (Q)better is a day in Your courts than a thousand elsewhere.
I would choose to stand at the threshold of the house of my God
Than dwell in the tents of wickedness.
11 For Yahweh God is (R)a sun and (S)shield;
Yahweh gives grace and (T)glory;
(U)No good thing does He withhold [h]from those who walk blamelessly.
12 O Yahweh of hosts,
How (V)blessed is the man who trusts in You!

Footnotes

  1. Psalm 84 Title Possibly an instrument or a title for a tune.
  2. Psalm 84:2 Lit failed
  3. Psalm 84:4 Selah may mean Pause, Crescendo, Musical Interlude
  4. Psalm 84:5 Lit their
  5. Psalm 84:6 Probably Weeping; or Balsam trees
  6. Psalm 84:6 Or place of springs
  7. Psalm 84:7 Some ancient versions The God of gods will be seen in Zion
  8. Psalm 84:11 Lit with regard to