诗篇 84
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
渴慕住在圣殿
可拉后裔的诗,交给乐长,用迦特乐器。
84 万军之耶和华啊,
你的居所多么美好!
2 我深愿进入耶和华的院宇,
我的身心向永活的上帝欢呼。
3 万军之耶和华,
我的王我的上帝啊,
在你的祭坛边,麻雀找到了家,
燕子筑巢养育幼雏。
4 住在你殿里的人有福了!
他们不断地歌颂你。(细拉)
5 靠你得力量、向往到锡安朝见你的人有福了!
6 他们走过流泪谷,
这谷就变成泉源之地,
秋雨使谷中水塘遍布。
7 他们越走越有力,
都要到锡安朝见上帝。
8 万军之上帝耶和华啊,
求你听我的祷告;
雅各的上帝啊,求你垂听。(细拉)
9 上帝啊,求你照看我们的盾牌,
垂顾你所膏立的王。
10 在你的院宇住一日胜过在别处住千日!
我宁愿在我上帝的殿中看门,
也不愿住在恶人的帐篷里。
11 因为耶和华上帝是太阳,是盾牌;
祂赐下恩惠和尊荣,
不留下任何好处不赐给行为正直的人。
12 万军之耶和华啊,
信靠你的人有福了!
Psalm 84
Names of God Bible
Psalm 84
For the choir director; on the gittith; a psalm by Korah’s descendants.
1 Your dwelling place is lovely, O Yahweh Tsebaoth!
2 My soul longs and yearns
for Yahweh’s courtyards.
My whole body shouts for joy to El Chay.
3 Even sparrows find a home,
and swallows find a nest for themselves.
There they hatch their young
near your altars, O Yahweh Tsebaoth,
my Melek and my Elohim.
4 Blessed are those who live in your house.
They are always praising you. Selah
5 Blessed are those who find strength in you.
Their hearts are on the road that leads to you.[a]
6 As they pass through a valley where balsam trees grow,[b]
they make it a place of springs.
The early rains cover it with blessings.[c]
7 Their strength grows as they go along
until each one of them appears
in front of Elohim in Zion.
8 O Yahweh Elohim Tsebaoth, hear my prayer.
Open your ears, O Elohim of Jacob. Selah
9 Look at our shield, O Elohim.
Look with favor on the face of your anointed one.
10 One day in your courtyards is better than a thousand anywhere else.
I would rather stand in the entrance to my Elohim’s house
than live inside wicked people’s homes.
11 Yahweh Elohim is a sun and Magen.
Yahweh grants favor and honor.
He does not hold back any blessing
from those who live innocently.
12 O Yahweh Tsebaoth, blessed is the person who trusts you.
Footnotes
- Psalm 84:5 Hebrew meaning of this line uncertain.
- Psalm 84:6 Or “As they pass through the valley of Weeping.”
- Psalm 84:6 Or “pools.”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.