Psalmi 84
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmul 84
Către mai-marele cântăreţilor. De cântat pe ghitit. Un psalm al fiilor lui Core
1 Cât de plăcute(A) sunt locaşurile Tale,
Doamne al oştirilor!
2 Sufletul(B) meu suspină şi tânjeşte de dor după curţile Domnului,
inima şi carnea mea strigă către Dumnezeul cel viu!
3 Până şi pasărea îşi găseşte o casă acolo
şi rândunica, un cuib unde îşi pune puii…
Ah, altarele Tale, Doamne al oştirilor,
Împăratul meu şi Dumnezeul meu!
4 Ferice(C) de cei ce locuiesc în Casa Ta,
căci ei tot mai pot să Te laude!
5 Ferice de cei ce-şi pun tăria în Tine,
în a căror inimă locuieşte încrederea!
6 Când străbat aceştia Valea Plângerii(D), o prefac într-un loc plin de izvoare
şi ploaia timpurie o acoperă cu binecuvântări.
7 Ei merg din(E) putere în putere,
şi se(F) înfăţişează înaintea lui Dumnezeu în Sion.
8 Doamne, Dumnezeul oştirilor, ascultă rugăciunea mea!
Ia aminte, Dumnezeul lui Iacov!
9 Tu, care eşti scutul nostru, vezi, Dumnezeule(G),
şi priveşte faţa unsului Tău!
10 Căci mai mult face o zi în curţile Tale decât o mie în altă parte;
eu vreau mai bine să stau în pragul Casei Dumnezeului meu,
decât să locuiesc în corturile răutăţii!
11 Căci Domnul Dumnezeu este un soare(H) şi un scut(I),
Domnul dă îndurare şi slavă,
şi nu lipseşte de niciun(J) bine pe cei ce duc o viaţă fără prihană.
12 Doamne al oştirilor,
ferice(K) de omul care se încrede în Tine!
Psalm 84
King James Version
84 How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the Lord: my heart and my flesh crieth out for the living God.
3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O Lord of hosts, my King, and my God.
4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
8 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11 For the Lord God is a sun and shield: the Lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
Psalm 84
New International Version
Psalm 84[a]
For the director of music. According to gittith.[b] Of the Sons of Korah. A psalm.
1 How lovely is your dwelling place,(A)
Lord Almighty!
2 My soul yearns,(B) even faints,
for the courts of the Lord;
my heart and my flesh cry out
for the living God.(C)
3 Even the sparrow has found a home,
and the swallow a nest for herself,
where she may have her young—
a place near your altar,(D)
Lord Almighty,(E) my King(F) and my God.(G)
4 Blessed are those who dwell in your house;
they are ever praising you.[c]
5 Blessed are those whose strength(H) is in you,
whose hearts are set on pilgrimage.(I)
6 As they pass through the Valley of Baka,
they make it a place of springs;(J)
the autumn(K) rains also cover it with pools.[d]
7 They go from strength to strength,(L)
till each appears(M) before God in Zion.(N)
8 Hear my prayer,(O) Lord God Almighty;
listen to me, God of Jacob.
9 Look on our shield,[e](P) O God;
look with favor on your anointed one.(Q)
10 Better is one day in your courts
than a thousand elsewhere;
I would rather be a doorkeeper(R) in the house of my God
than dwell in the tents of the wicked.
11 For the Lord God is a sun(S) and shield;(T)
the Lord bestows favor and honor;
no good thing does he withhold(U)
from those whose walk is blameless.
12 Lord Almighty,
blessed(V) is the one who trusts in you.
Footnotes
- Psalm 84:1 In Hebrew texts 84:1-12 is numbered 84:2-13.
- Psalm 84:1 Title: Probably a musical term
- Psalm 84:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 8.
- Psalm 84:6 Or blessings
- Psalm 84:9 Or sovereign
Psalm 84
New King James Version
The Blessedness of Dwelling in the House of God
To the Chief Musician. (A)On[a] an instrument of Gath. A Psalm of the sons of Korah.
84 How (B)lovely [b]is Your tabernacle,
O Lord of hosts!
2 (C)My soul longs, yes, even faints
For the courts of the Lord;
My heart and my flesh cry out for the living God.
3 Even the sparrow has found a home,
And the swallow a nest for herself,
Where she may lay her young—
Even Your altars, O Lord of hosts,
My King and my God.
4 Blessed are those who dwell in Your (D)house;
They will still be praising You. Selah
5 Blessed is the man whose strength is in You,
Whose heart is set on pilgrimage.
6 As they pass through the Valley (E)of [c]Baca,
They make it a spring;
The rain also covers it with [d]pools.
7 They go (F)from strength to strength;
[e]Each one (G)appears before God in Zion.
8 O Lord God of hosts, hear my prayer;
Give ear, O God of Jacob! Selah
9 (H)O God, behold our shield,
And look upon the face of Your [f]anointed.
10 For a day in Your courts is better than a thousand.
I would rather [g]be a doorkeeper in the house of my God
Than dwell in the tents of wickedness.
11 For the Lord God is (I)a sun and (J)shield;
The Lord will give grace and glory;
(K)No good thing will He withhold
From those who walk uprightly.
12 O Lord of hosts,
(L)Blessed is the man who trusts in You!
Footnotes
- Psalm 84:1 Heb. Al Gittith
- Psalm 84:1 are Your dwellings
- Psalm 84:6 Lit. Weeping
- Psalm 84:6 Or blessings
- Psalm 84:7 LXX, Syr., Vg. The God of gods shall be seen
- Psalm 84:9 Commissioned one, Heb. messiah
- Psalm 84:10 stand at the threshold
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

