Add parallel Print Page Options

祈求 神消灭周围敌国

歌一首,亚萨的诗。

83  神啊!求你不要静默;

 神啊!求你不要闭口,也不要一言不发。

看哪!你的仇敌喧哗,

恨你的人都抬起头来。

他们密谋奸诈,陷害你的子民;

他们彼此商议,攻击你所宝贵的人。

他们说:“来吧!我们来把他们除灭,使他们不再成国,

使以色列的名不再被人记念。”

他们同心商议,

彼此结盟,要和你对抗。

他们就是住帐棚的以东人和以实玛利人,

摩押人和夏甲人,

迦巴勒、亚扪、亚玛力、

非利士和推罗的居民。

亚述也和他们联合起来,

作了罗得子孙的帮手。(细拉)

求你待他们好象待米甸人,

像在基顺河待西西拉和耶宾一样;

10 他们都在隐.多珥被消灭,

成了地上的粪土。

11 求你使他们的贵族像俄立和西伊伯,

使他们的王子像西巴和撒慕拿。

12 他们曾说:

“我们要得着 神的牧场作自己的产业。”

13 我的 神啊!求你使他们像旋风卷起的草,

像风前的碎秸。

14 火怎样焚烧树林,

火焰怎样燃烧群山,

15 求你也照样用狂风追赶他们,

藉暴风雨惊吓他们。

16 耶和华啊!求你使他们满面羞愧,

好使他们寻求你的名。

17 愿他们永远受辱惊惶,

愿他们抱愧灭亡。

18 使他们知道只有你的名是耶和华,

唯有你是掌管全地的至高者。

Plegaria pidiendo la destrucción de los enemigos de Israel

Cántico. Salmo de Asaf.

83 Oh Dios, no guardes silencio;

No calles, oh Dios, ni te estés quieto.

Porque he aquí que rugen tus enemigos,

Y los que te aborrecen alzan cabeza.

Contra tu pueblo han consultado astuta y secretamente,

Y han entrado en consejo contra tus protegidos.

Han dicho: Venid, y destruyámoslos para que no sean nación,

Y no haya más memoria del nombre de Israel.

Porque se confabulan de corazón a una,

Contra ti han hecho alianza

Las tiendas de los edomitas y de los ismaelitas,

Moab y los agarenos;

Gebal, Amón y Amalec,

Los filisteos y los habitantes de Tiro.

También el asirio se ha juntado con ellos;

Sirven de brazo a los hijos de Lot. Selah

Hazles como a Madián,(A)

Como a Sísara, como a Jabín en el arroyo de Cisón;(B)

10 Que perecieron en Endor,

Fueron hechos como estiércol para la tierra.

11 Pon a sus capitanes como a Oreb y a Zeeb;(C)

Como a Zeba y a Zalmuna(D) a todos sus príncipes,

12 Que han dicho: Heredemos para nosotros

Las moradas de Dios.

13 Dios mío, ponlos como torbellinos,

Como hojarascas delante del viento,

14 Como fuego que quema el monte,

Como llama que abrasa el bosque.

15 Persíguelos así con tu tempestad,

Y atérralos con tu torbellino.

16 Llena sus rostros de vergüenza,

Y busquen tu nombre, oh Jehová.

17 Sean afrentados y turbados para siempre;

Sean deshonrados, y perezcan.

18 Y conozcan que tu nombre es Jehová;

Tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

83 (По слав. 82). Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;

Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.

Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.

Рекох: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.

Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе, -

Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните.

Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;

Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села.)

Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Якова при потока Кисон,

10 Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.

11 Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,

12 Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.

13 Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.

14 Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.

15 Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.

16 Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.

17 Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,

18 За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.

83 (82-1) ^^Песнь. Псалом Асафа.^^ (82-2) Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже,

(82-3) ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;

(82-4) против народа Твоего составили коварный умысел и совещаются против хранимых Тобою;

(82-5) сказали: 'пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля.'

(82-6) Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз:

(82-7) селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,

(82-8) Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.

(82-9) И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.

(82-10) Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона,

10 (82-11) которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.

11 (82-12) Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом,

12 (82-13) которые говорили: 'возьмем себе во владение селения Божии'.

13 (82-14) Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром.

14 (82-15) Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы,

15 (82-16) так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;

16 (82-17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!

17 (82-18) Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,

18 (82-19) и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.