诗篇 82
Chinese New Version (Traditional)
祈願 神審判不公的領袖
亞薩的詩。
82 神站在大能者的會中,
在眾神之中施行審判,說:(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
2 “你們不按公義審判,
偏袒惡人,要到幾時呢?(細拉)
3 你們要為貧寒的人和孤兒伸冤,
為困苦和窮乏的人伸張正義。
4 要搭救貧寒和窮困的人,
救他們脫離惡人的手。”
5 他們沒有知識,也不明白,
在黑暗中走來走去;
大地的一切根基都搖動了。
6 我曾說過:“你們都是神,
是至高者的兒子。
7 然而,你們要像世人一樣死亡,
像世上任何一位領袖一樣倒斃。”
8 神啊!求你起來,審判大地,
因為萬國都是你的產業。
Psalm 82
Contemporary English Version
(A psalm by Asaph.)
Please Do Something, God!
1 When all the other gods[a]
have come together,
the Lord God judges them
and says:
2 “How long will you
keep judging unfairly
and favoring evil people?
3 Be fair to the poor
and to orphans.
Defend the helpless
and everyone in need.
4 Rescue the weak and homeless
from the powerful hands
of heartless people.
5 “None of you know
or understand a thing.
You live in darkness,
while the foundations
of the earth tremble.[b]
6 (A) “I, the Most High God, say
that all of you are gods[c]
and also my own children.
7 But you will die,
just like everyone else,
including powerful rulers.”
8 Do something, God!
Judge the nations of the earth;
they belong to you.
Footnotes
- 82.1 the other gods: This probably refers to the gods of the nations that God defeated, but it could refer to God's servants (angels) in heaven or even to human rulers.
- 82.5 foundations … tremble: In ancient times it was believed that the earth was flat and supported by columns.
- 82.6 all of you are gods: See the note at 82.1.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.

