Psalm 82

A psalm of Asaph.

God presides in the great assembly;
    he renders judgment(A) among the “gods”:(B)

“How long will you[a] defend the unjust
    and show partiality(C) to the wicked?[b](D)
Defend the weak and the fatherless;(E)
    uphold the cause of the poor(F) and the oppressed.
Rescue the weak and the needy;
    deliver them from the hand of the wicked.

“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(G)
    They walk about in darkness;(H)
    all the foundations(I) of the earth are shaken.

“I said, ‘You are “gods”;(J)
    you are all sons of the Most High.’
But you will die(K) like mere mortals;
    you will fall like every other ruler.”

Rise up,(L) O God, judge(M) the earth,
    for all the nations are your inheritance.(N)

Footnotes

  1. Psalm 82:2 The Hebrew is plural.
  2. Psalm 82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

A Cry for Justice

A psalm of Asaph [C a Levitical musician, a descendant of Gershon, at the time of David; 1 Chr. 6:39; 15:17; 2 Chr. 5:12].

82 God ·is in charge of the great meeting [L takes his place/presides in the great assembly/or the assembly of the gods/divine council; C the angels (powers and authorities; Eph. 6:12) are here called “gods”];
    he judges among the “gods” [John 10:35–36].
He says, “How long will you ·defend evil people [or judge unfairly]?
    How long will you show ·greater kindness [favor; preference] to the wicked? ·Selah [Interlude]
·Defend [Judge] the ·weak [or poor] and the orphans;
    ·defend the rights of [vindicate] the poor and ·suffering [needy].
·Save [Rescue] the ·weak [or poor] and helpless;
    ·free [protect] them from the ·power [L hand] of the wicked.

“You know nothing. You don’t understand.
You walk in the dark,
    while the ·world is falling apart [L foundations of the earth are tottering].
I said, ‘You are “gods.”
    You are all sons of God Most High.’
But you will die like any other person;
    you will fall like all the ·leaders [princes; C God will punish these evil angels].”

God, ·come [rise up] and judge the earth,
because you ·own [inherit] all the nations.

A Plea for Justice

A Psalm of Asaph.

82 God (A)stands in the congregation of [a]the mighty;
He judges among (B)the [b]gods.
How long will you judge unjustly,
And (C)show partiality to the wicked? Selah
[c]Defend the poor and fatherless;
Do justice to the afflicted and (D)needy.
Deliver the poor and needy;
Free them from the hand of the wicked.

They do not know, nor do they understand;
They walk about in darkness;
All the (E)foundations of the earth are [d]unstable.

I said, (F)“You are [e]gods,
And all of you are children of the Most High.
But you shall die like men,
And fall like one of the princes.”

Arise, O God, judge the earth;
(G)For You shall inherit all nations.

Footnotes

  1. Psalm 82:1 Heb. El, lit. God
  2. Psalm 82:1 Judges; Heb. elohim, lit. mighty ones or gods
  3. Psalm 82:3 Vindicate
  4. Psalm 82:5 moved
  5. Psalm 82:6 Judges; Heb. elohim, lit. mighty ones or gods