诗篇 81
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
歌颂上帝的恩惠
亚萨的诗,交给乐长,用迦特乐器。
81 要歌颂赐我们力量的上帝,
向雅各的上帝欢呼。
2 要唱诗,击鼓,弹起琴瑟。
3 要在我们过节的朔日和望日[a]吹响号角。
4 这是以色列的律例,
是雅各的上帝所定的法令。
5 上帝攻击埃及的时候,
为约瑟立下此法度。
我在那里听见陌生的声音说:
6 “我卸下了你肩上的重担,
使你的双手不再做苦工,
7 你在苦难中向我呼求,
我就拯救了你,
从雷声隆隆的密云中应允了你。
我在米利巴泉边考验你。(细拉)
8 我的子民啊,
要听我的警告。
以色列人啊,
但愿你们听从我的话。
9 你们断不可供奉别的神明,
也不可向外族的神明下拜,
10 我是你们的上帝耶和华,
曾把你们带出埃及。
张开你们的口吧,
我必使你们饱足。
11 我的子民却不肯听我的话,
以色列不愿意顺从我。
12 因此我就任凭他们顽固不化,
为所欲为。
13 但愿我的子民肯听从我,
以色列人肯遵行我的道。
14 那时,我必迅速制服他们的敌人,
伸手攻击他们的仇敌。
15 憎恶我的人要在我面前屈膝投降,永远沉沦。
16 我要以上好的麦子供养我的子民,
让他们饱享磐石间的蜂蜜。”
Footnotes
- 81:3 “朔日和望日”即每月的初一和十五。
Psalm 81
International Children’s Bible
A Song for a Holiday
For the director of music. By the gittith. A song of Asaph.
81 Sing for joy to God, our strength.
Shout out loud to the God of Jacob.
2 Begin the music. Play the tambourines.
Play pleasant music on the harps and lyres.
3 Blow the sheep’s horn at the time of the New Moon.
Blow it when the moon is full, when our feast begins.
4 This is the law for Israel.
It is God’s command to the people of Jacob.
5 He made this agreement with the people of Joseph
when they went out of the land of Egypt.
I heard a language I did not know, saying:
6 “I took the load off your shoulders.
I let you put down your baskets.
7 When you were in trouble, you called, and I saved you.
I answered you with thunder.
I tested you at the waters of Meribah. Selah
8 My people, listen. I am warning you.
Israel, please listen to me!
9 You must not have foreign gods among you.
You must not worship any false god.
10 I, the Lord, am your God.
I brought you out of Egypt.
Open your mouth, and I will feed you.
11 “But my people did not listen to me.
Israel did not want me.
12 So I let them go their stubborn way.
They followed their own advice.
13 I wish my people would listen to me.
I wish Israel would live my way.
14 Then I would quickly defeat their enemies.
I would turn my hand against those who are against them.
15 Those who hate the Lord would bow before him.
Their punishment would continue forever.
16 But I would give you the finest wheat.
I would fill you with honey from the rocks.”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
