诗篇 81
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
歌颂上帝的恩惠
亚萨的诗,交给乐长,用迦特乐器。
81 要歌颂赐我们力量的上帝,
向雅各的上帝欢呼。
2 要唱诗,击鼓,弹起琴瑟。
3 要在我们过节的朔日和望日[a]吹响号角。
4 这是以色列的律例,
是雅各的上帝所定的法令。
5 上帝攻击埃及的时候,
为约瑟立下此法度。
我在那里听见陌生的声音说:
6 “我卸下了你肩上的重担,
使你的双手不再做苦工,
7 你在苦难中向我呼求,
我就拯救了你,
从雷声隆隆的密云中应允了你。
我在米利巴泉边考验你。(细拉)
8 我的子民啊,
要听我的警告。
以色列人啊,
但愿你们听从我的话。
9 你们断不可供奉别的神明,
也不可向外族的神明下拜,
10 我是你们的上帝耶和华,
曾把你们带出埃及。
张开你们的口吧,
我必使你们饱足。
11 我的子民却不肯听我的话,
以色列不愿意顺从我。
12 因此我就任凭他们顽固不化,
为所欲为。
13 但愿我的子民肯听从我,
以色列人肯遵行我的道。
14 那时,我必迅速制服他们的敌人,
伸手攻击他们的仇敌。
15 憎恶我的人要在我面前屈膝投降,永远沉沦。
16 我要以上好的麦子供养我的子民,
让他们饱享磐石间的蜂蜜。”
Footnotes
- 81:3 “朔日和望日”即每月的初一和十五。
Psalm 81
Contemporary English Version
(By Asaph for the music leader.[a])
God Makes Us Strong
1 Be happy and shout to God
who makes us strong!
Shout praises to the God
of Jacob.
2 Sing as you play tambourines
and the lovely sounding
stringed instruments.
3 (A) Sound the trumpets and start
the New Moon Festival.[b]
We must also celebrate
when the moon is full.
4 This is the law in Israel,
and it was given to us
by the God of Jacob.
5 The descendants of Joseph
were told to obey it,
when God led them out
from the land of Egypt.
In a voice unknown to me,
I heard someone say:
6 “I lifted the burden
from your shoulder
and took the heavy basket
from your hands.
7 (B) When you were in trouble,
I rescued you,
and from the thunderclouds,
I answered your prayers.
Later I tested you
at Meribah Spring.[c]
8 “Listen, my people,
while I, the Lord,
correct you!
Israel, if you would only
pay attention to me!
9 (C) Don't worship foreign gods
or bow down to gods
you know nothing about.
10 I am the Lord your God.
I rescued you from Egypt.
Just ask, and I will give you
whatever you need.
11 “But, my people, Israel,
you refused to listen,
and you would have nothing
to do with me!
12 So I let you be stubborn
and keep on following
your own advice.
13 “My people, Israel,
if only you would listen
and do as I say!
14 I, the Lord, would quickly
defeat your enemies
with my mighty power.
15 Everyone who hates me
would come crawling,
and that would be the end
of them.
16 But I would feed you
with the finest bread
and with the best honey[d]
until you were full.”
Footnotes
- Psalm 81 leader: See the note at Psalm 8.
- 81.3 New Moon Festival: Celebrated on the first day of each new moon, which was the beginning of the month. But this may refer to either the New Year celebration or the Harvest Festival. “The moon is full” suggests a festival in the middle of the month.
- 81.7 Meribah Spring: When the people of Israel complained to Moses about the need for water, God commanded Moses to strike a rock with his walking stick, and water came out. The place was then named Massah (“test”) and Meribah (“complaining”).
- 81.16 the best honey: The Hebrew text has “honey from rocks,” referring to honey taken from beehives in holes or cracks in large rocks.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
