歌颂上帝的恩惠

亚萨的诗,交给乐长,用迦特乐器。

81 要歌颂赐我们力量的上帝,
向雅各的上帝欢呼。
要唱诗,击鼓,弹起琴瑟。
要在我们过节的朔日和望日[a]吹响号角。
这是以色列的律例,
是雅各的上帝所定的法令。
上帝攻击埃及的时候,
为约瑟立下此法度。
我在那里听见陌生的声音说:
“我卸下了你肩上的重担,
使你的双手不再做苦工,
你在苦难中向我呼求,
我就拯救了你,
从雷声隆隆的密云中应允了你。
我在米利巴泉边考验你。(细拉)
我的子民啊,
要听我的警告。
以色列人啊,
但愿你们听从我的话。
你们断不可供奉别的神明,
也不可向外族的神明下拜,
10 我是你们的上帝耶和华,
曾把你们带出埃及。
张开你们的口吧,
我必使你们饱足。
11 我的子民却不肯听我的话,
以色列不愿意顺从我。
12 因此我就任凭他们顽固不化,
为所欲为。
13 但愿我的子民肯听从我,
以色列人肯遵行我的道。
14 那时,我必迅速制服他们的敌人,
伸手攻击他们的仇敌。
15 憎恶我的人要在我面前屈膝投降,永远沉沦。
16 我要以上好的麦子供养我的子民,
让他们饱享磐石间的蜂蜜。”

Footnotes

  1. 81:3 朔日和望日”即每月的初一和十五。

A Song for a Holiday

For the director of music. By the gittith [C perhaps a musical term or instrument]. A psalm of Asaph [C a Levitical musician, a descendant of Gershon, at the time of David; 1 Chr. 6:39; 15:17; 2 Chr. 5:12].

81 Sing for joy to God, our strength;
    shout out loud to the God of Jacob [C another name for Israel].
·Begin the music [Lift up a psalm]. ·Play [Sound; L Give] the tambourines [68:25; 149:3; 150:4; Ex. 15:20].
    ·Play pleasant music on the harps [L …the pleasant/sweet harps] and lyres.
Blow the ·trumpet [ram’s horn] at ·the time of the New Moon [L the month; C a monthly religious festival],
    when the moon is full, when our feast begins.
This is the ·law [statute; ordinance; requirement] for Israel;
    it is the ·command [judgment] of the God of Jacob [v. 1].
He ·gave [set] this ·rule [decree; testimony] to the people of Joseph [C reference to the northern tribes]
    when they went out of the land of Egypt [C the exodus; Ex. 12–15].

I heard a ·language [L tongue] I did not know, saying [C God now speaks]:
“I ·took the load off [removed the burden from] their shoulders;
    ·I let them put down their baskets [L Their hands were removed from the baskets].
When you were in ·trouble [distress], you called, and I ·saved [rescued] you.
    I answered you ·with thunder [L in the secret place of thunder; Ex. 19:18–19].
    I tested you at the waters of Meribah [95:8; 106:32; Ex. 17:1–17; Num. 20:1–13]. ·Selah [Interlude]
My people, listen. I ·am warning [bear testimony/witness against] you.
    Israel, please listen to me!
You must not have ·foreign [strange] gods;
    you must not worship any ·false [foreign] god.
10 I, the Lord, am your God,
    who brought you out of Egypt.
·Open [L Widen] your mouth and I will feed you [Deut. 29:6; 32:10–14].

11 “But my people did not listen to ·me [L my voice];
    Israel did not ·want [accept] me.
12 So I ·let them go their stubborn way [L threw them away because of their stubborn hearts]
    and ·follow [walk according to] their own advice.
13 I wish my people would listen to me;
    I wish Israel would ·live [L walk on] my way.
14 Then I would quickly ·defeat [subdue; quell] their enemies
    and turn my hand against their foes.
15 Those who hate the Lord would ·bow [cringe; cower] before him.
    Their ·punishment [doom] would continue forever.
16 But I would give you the finest wheat [Deut. 32:14]
    and fill you with honey from the rocks [Deut. 32:13].”

81 Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.

Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.

This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;

There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.

10 I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.

12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!

14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.

15 The haters of the Lord should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.

An Appeal for Israel’s Repentance

To the Chief Musician. (A)On[a] an instrument of Gath. A Psalm of Asaph.

81 Sing aloud to God our strength;
Make a joyful shout to the God of Jacob.
Raise a song and strike the timbrel,
The pleasant harp with the lute.

Blow the trumpet at the time of the New Moon,
At the full moon, on our solemn feast day.
For (B)this is a statute for Israel,
A law of the God of Jacob.
This He established in Joseph as a testimony,
When He went throughout the land of Egypt,
(C)Where I heard a language I did not understand.

“I removed his shoulder from the burden;
His hands were freed from the baskets.
(D)You called in trouble, and I delivered you;
(E)I answered you in the secret place of thunder;
I (F)tested you at the waters of [b]Meribah. Selah

“Hear,(G) O My people, and I will admonish you!
O Israel, if you will listen to Me!
There shall be no (H)foreign god among you;
Nor shall you worship any foreign god.
10 (I)I am the Lord your God,
Who brought you out of the land of Egypt;
(J)Open your mouth wide, and I will fill it.

11 “But My people would not heed My voice,
And Israel would have (K)none of Me.
12 (L)So I gave them over to [c]their own stubborn heart,
To walk in their own counsels.

13 “Oh,(M) that My people would listen to Me,
That Israel would walk in My ways!
14 I would soon subdue their enemies,
And turn My hand against their adversaries.
15 (N)The haters of the Lord would pretend submission to Him,
But their [d]fate would endure forever.
16 He would (O)have fed them also with [e]the finest of wheat;
And with honey (P)from the rock I would have satisfied you.”

Footnotes

  1. Psalm 81:1 Heb. Al Gittith
  2. Psalm 81:7 Lit. Strife or Contention
  3. Psalm 81:12 the dictates of their heart
  4. Psalm 81:15 Lit. time
  5. Psalm 81:16 Lit. fat of wheat