诗篇 79
Chinese New Version (Simplified)
祈求 神惩罚入侵的外族
亚萨的诗。
79 神啊!外族人侵入你的产业,
污秽了你的圣殿,
使耶路撒冷成为废墟。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 他们把你仆人的尸首,
给空中的飞鸟啄食;
把你圣民的肉,
给地上的野兽吞噬。
3 他们在耶路撒冷的周围把圣民的血像水一般倒出,
没有人埋葬他们。
4 我们成为邻国羞辱的对象,
成为四周的人嗤笑和讥刺的目标。
5 耶和华啊!要到几时呢?
你要永远怀怒吗?
你的愤恨要像火焚烧吗?
6 愿你把你的烈怒,倾倒在不认识你的外族人,
和不求告你名的列国身上。
7 因为他们吞吃了雅各,
使他的住处荒凉。
8 求你不要记住我们祖先的罪孽;
愿你的怜悯快快临到我们,
因为我们落到极卑微的地步。
9 拯救我们的 神啊!
求你因你名的荣耀帮助我们;
为你名的缘故,
搭救我们,赦免我们的罪。
10 为甚么容外族人说:
“他们的 神在哪里呢?”
愿我们亲眼看见你在列邦中,
使人知道你要为你仆人所流的血伸冤。
11 愿被囚的人的唉哼,达到你面前;
愿你用你的大能,使那些已定死罪的人可以存留。
12 主啊!愿你把我们邻国羞辱你的羞辱,
七倍归还在他们身上。
13 这样,我们作你的子民,作你牧场上的羊的,
要永远称谢你;
我们要世世代代述说你可称颂的事。
Psalm 79
EasyEnglish Bible
Asaph wrote this psalm.
God, help us![a]
79 God, foreign nations have attacked your own land.
They have spoiled your holy temple.[b]
They have destroyed the buildings in Jerusalem.
2 They have let birds come down
and eat the dead bodies of your people.
Your servants have become food for wild animals to eat.
3 The blood of your servants has poured out
all over the streets of Jerusalem.
There is nobody left there
to bury their bodies.
4 The nations that live near to us
do not respect us.
They laugh at us and they insult us.
5 Lord, how long will this continue?
Will you be angry with us for ever?
Will you always be angry,
like a fire that continues to burn?
6 Please punish those nations
that do not respect you.
Be angry with the kingdoms
that do not pray to you.
7 They have destroyed Jacob's descendants
and the land where they live.[c]
8 Our ancestors did bad things,
but do not say that we are guilty because of that.
Be kind and send help to us quickly.
We are in a lot of trouble!
9 God, help us! You are the one who can save us.
Rescue us,
so that people will respect your great name.
Forgive our sins,
so that people know you are good.
10 Foreign nations are saying about us,
‘Their God cannot help them!’
That is not right!
People of those nations have murdered your servants,
so punish them for us to see.
11 Listen to the prisoners who are in pain!
They are calling out for help.
Use your great power to make them free,
before their enemies kill them.
12 Lord, those countries near to us
have insulted you.
Punish them as they deserve,
seven times over!
Give them as much trouble as they have given to you.
13 Then we will continue to thank you for ever.
You take care of us,
as the sheep in your field.
We will tell our children and grandchildren to praise you,
as you deserve.
Footnotes
- 79:1 Perhaps an Israelite prisoner wrote this psalm, after enemies had attacked Jerusalem. He asks God to punish Israel's enemies and to make prisoners free. He wants other nations to know that God is powerful.
- 79:1 When they spoiled the temple, it meant that they had made it unclean. God's people could not use it to worship him.
- 79:7 Jacob is another name for Israel.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.