Add parallel Print Page Options

在患難中憶念 神的作為

亞薩的詩,交給詩班長,照耶杜頓的做法。

77 我要向 神發聲呼求,

我向 神發聲,他必留心聽我。

我在患難的日子尋求主,

我整夜舉手禱告,總不倦怠,

我的心不肯受安慰。

我想到 神,就哀怨唉哼;

我沉思默想,心靈就煩亂。(細拉)

你使我不能合眼,

我煩躁不安,連話也說不出來。

我回想過往的日子,

上古的年代;

我想起我夜間的詩歌。

我的心沉思默想,我的靈仔細探究。

主要永遠丟棄我,

不再施恩嗎?

他的慈愛永遠消失,

他的應許永久廢去嗎?

 神忘記施恩,

因忿怒而止住他的憐憫嗎?(細拉)

10 因此我說:“這是我的憂傷:

至高者的右手已經改變了(“至高者的右手已經改變了”或譯:“但我要追念至高者顯出右手的年代”)!”

11 我要述說耶和華的作為,

我要記念你古時所行的奇事。

12 我要默想你一切所行的,

思想你的作為。

13  神啊!你的道路是聖潔的,

有哪一位神好像我們的 神這樣偉大呢?

14 你是行奇事的 神,

你在萬民中顯明你的能力。

15 你曾用你的膀臂救贖你的子民,

就是雅各和約瑟的子孫。(細拉)

16  神啊!眾水看見你,

眾水看見你就懼怕,

深淵也都戰抖。

17 密雲傾降雨水,

天空發出響聲,

你的箭閃射四方。

18 你的雷聲在旋風中響起來,

閃電照亮了世界,

大地戰抖震動。

19 你的道路經過海洋,

你的路徑穿過大水,

但你的腳蹤無人知道。

20 你曾藉著摩西和亞倫的手,

帶領你的子民如同帶領羊群一樣。

Asaph wrote this song for the music leader, Jeduthun.

A prayer in times of trouble[a]

77 I will call out to God for help.
I will call aloud to God,
    and he will listen to me.
When trouble came to me,
    I looked for the Lord to help me.
All through the night,
    I lifted my hands to him while I prayed.
But I did not feel peace in myself.
When I think about God,
    I am sad and upset.
I do not know if he will help me.
Selah.
God, you do not let me close my eyes to sleep.
    I am so upset that I cannot even speak.[b]
I think about my life long ago,
    in the years that have passed.
At night, I remember the songs that I sang before.
    I think carefully about what is happening.
I ask myself, ‘Will the Lord always turn against me?
    Will he never be kind to me again?
Does he no longer have a faithful love for his people?
    Will he never do what he has promised us?
Has God forgotten to be kind and help us?
    Is he so angry that he will not be kind to us any more?’[c]
Selah.
10 Then I said, ‘This makes me very upset!
    Has the Most High God stopped helping us?
11 I will remember the things that the Lord has done.
Yes, I will remember the miracles that you did long ago.
12 I will think about everything that you have done.
    I will think carefully about all those great things.’
13 God, your ways are holy.
    There is no god as great as our God.
14 You are the God who does miracles.
You show the nations
    that you are very powerful.
15 You used your power to rescue your people.
Yes, you saved the descendants
    of Jacob and Joseph.
Selah.
16 The waters of the sea saw you, God.
When they saw you,
    they shook with fear!
Even the deepest seas were afraid.
17 Rain poured down from the clouds.
The noise of thunder was in the skies.
Your arrows of lightning
    shot everywhere.
18 The sound of your thunder was in the storm.
Your lightning made all the world bright.
The earth shook.
19 You went through the sea.
Your path went through the deep water,
    but nobody saw where your feet had gone.
20 You led your people,
    as a shepherd leads his sheep.
Moses and Aaron did that for you.

Footnotes

  1. 77:1 In verses 10-15, the writer remembers the great things that God has done. He remembers that God is still great and powerful. Verses 16-20 are about God leading his people from Egypt to their new home in Canaan. They had to go through the Red Sea. God was so powerful that he made a dry road through the sea for his people. After they crossed the Red Sea, Moses and Aaron led them through the wilderness.
  2. 77:4 The writer cannot sleep and he does not know what to pray.
  3. 77:9 There are 6 questions which the writer asked. They mean, ‘Will God ever help us again?’

77 I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.

In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.

I have considered the days of old, the years of ancient times.

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?

Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

11 I will remember the works of the Lord: surely I will remember thy wonders of old.

12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?

14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.

15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.

16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.

17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.

18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.

19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.

20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

The Consoling Memory of God’s Redemptive Works

To the Chief Musician. (A)To Jeduthun. A Psalm of Asaph.

77 I cried out to God with my voice—
To God with my voice;
And He gave ear to me.
In the day of my trouble I sought the Lord;
My hand was stretched out in the night without ceasing;
My soul refused to be comforted.
I remembered God, and was troubled;
I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah

You hold my eyelids open;
I am so troubled that I cannot speak.
I have considered the days of old,
The years of ancient times.
I call to remembrance my song in the night;
I meditate within my heart,
And my spirit [a]makes diligent search.

Will the Lord cast off forever?
And will He be favorable no more?
Has His mercy ceased forever?
Has His (B)promise failed [b]forevermore?
Has God forgotten to be gracious?
Has He in anger shut up His tender mercies? Selah

10 And I said, “This is my [c]anguish;
But I will remember the years of the right hand of the Most High.”
11 I will remember the works of the Lord;
Surely I will remember Your wonders of old.
12 I will also meditate on all Your work,
And talk of Your deeds.
13 Your way, O God, is in [d]the (C)sanctuary;
Who is so great a God as our God?
14 You are the God who does wonders;
You have declared Your strength among the peoples.
15 You have with Your arm redeemed Your people,
The sons of Jacob and Joseph. Selah

16 The waters saw You, O God;
The waters saw You, they were (D)afraid;
The depths also trembled.
17 The clouds poured out water;
The skies sent out a sound;
Your arrows also flashed about.
18 The voice of Your thunder was in the whirlwind;
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
19 Your way was in the sea,
Your path in the great waters,
And Your footsteps were not known.
20 You led Your people like a flock
By the hand of Moses and Aaron.

Footnotes

  1. Psalm 77:6 ponders diligently
  2. Psalm 77:8 Lit. unto generation and generation
  3. Psalm 77:10 Lit. infirmity
  4. Psalm 77:13 Or holiness