诗篇 77
Chinese New Version (Simplified)
在患难中忆念 神的作为
亚萨的诗,交给诗班长,照耶杜顿的做法。
77 我要向 神发声呼求,
我向 神发声,他必留心听我。
2 我在患难的日子寻求主,
我整夜举手祷告,总不倦怠,
我的心不肯受安慰。
3 我想到 神,就哀怨唉哼;
我沉思默想,心灵就烦乱。(细拉)
4 你使我不能合眼,
我烦躁不安,连话也说不出来。
5 我回想过往的日子,
上古的年代;
6 我想起我夜间的诗歌。
我的心沉思默想,我的灵仔细探究。
7 主要永远丢弃我,
不再施恩吗?
8 他的慈爱永远消失,
他的应许永久废去吗?
9 神忘记施恩,
因忿怒而止住他的怜悯吗?(细拉)
10 因此我说:“这是我的忧伤:
至高者的右手已经改变了(“至高者的右手已经改变了”或译:“但我要追念至高者显出右手的年代”)!”
11 我要述说耶和华的作为,
我要记念你古时所行的奇事。
12 我要默想你一切所行的,
思想你的作为。
13 神啊!你的道路是圣洁的,
有哪一位神好象我们的 神这样伟大呢?
14 你是行奇事的 神,
你在万民中显明你的能力。
15 你曾用你的膀臂救赎你的子民,
就是雅各和约瑟的子孙。
(细拉)
16 神啊!众水看见你,
众水看见你就惧怕,
深渊也都战抖。
17 密云倾降雨水,
天空发出响声,
你的箭闪射四方。
18 你的雷声在旋风中响起来,
闪电照亮了世界,
大地战抖震动。
19 你的道路经过海洋,
你的路径穿过大水,
但你的脚踪无人知道。
20 你曾借着摩西和亚伦的手,
带领你的子民如同带领羊群一样。
Psalm 77
1599 Geneva Bible
77 1 The Prophet in the Name of the Church rehearseth the greatness of his affliction, and his grievous temptations, 6 Whereby he was driven to this end to consider his former conversation, 11 and the continual course of God’s works in the preservation of his servants, and so he confirmeth his faith against these temptations.
For the excellent Musician (A)Jeduthun. A Psalm committed to Asaph.
1 My [a]voice came to God, when I cried: my voice came to God; and he heard me.
2 In the day of my trouble I sought the Lord: [b]my sore ran and ceased not in the night: my soul refused comfort.
3 I did think upon God, and was [c]troubled: I prayed, and my spirit was full of anguish. Selah.
4 Thou keepest mine eyes [d]waking: I was astonied, and could not speak.
5 Then I considered the days of old: and the years of ancient time.
6 I called to remembrance my [e]song in the night: I communed with mine own heart, and my spirit searched [f]diligently.
7 Will the Lord absent himself forever? and will he show no more favor?
8 Is his [g]mercy clean gone forever? doth his promise fail forevermore?
9 Hath God forgotten to be merciful? hath he shut up his tender mercies in displeasure? Selah.
10 And I said, This is my [h]death: yet I remembered the years of the right hand of the most High.
11 I remembered the works of the Lord: certainly I remembered thy wonders of old.
12 I did also meditate all thy works, and did devise of thine acts, saying,
13 Thy way, O God, is [i]in the Sanctuary: who is so great a [j]God, as our God!
14 Thou art the God that doest wonders; thou hast declared thy power among the people.
15 Thou hast redeemed thy people with thine arm, even the sons of Jacob and Joseph. Selah.
16 The [k]waters saw thee, O God: the waters saw thee, and were afraid: yea, the depths trembled.
17 The clouds poured out water: the heavens gave a [l]sound: yea, thine arrows went abroad.
18 The voice of thy thunder was round about; the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy paths in the great waters, and thy footsteps are not [m]known.
20 Thou didst lead thy people like sheep by the hand of Moses and Aaron.
Footnotes
- Psalm 77:1 The Prophet teacheth us by his example to flee unto God for help in our necessities.
- Psalm 77:2 Or, mine hand was stretched out.
- Psalm 77:3 He showeth that we must patiently abide, although God deliver us not out of our troubles at the first cry.
- Psalm 77:4 Meaning, that his sorrows were as watchmen that kept his eyes from sleeping.
- Psalm 77:6 Of thanksgiving, which I was accustomed to sing in my prosperity.
- Psalm 77:6 Both the causes why I was chastened, and when my sorrows should have an end.
- Psalm 77:8 As if he should say, It is impossible: whereby he exhorteth himself to patience.
- Psalm 77:10 Though I first doubted of my life, yet considering that God had his years, that is, change of times, and was accustomed also to lift up them, whom he hath beaten, I took heart again.
- Psalm 77:13 That is in heaven, whereunto we must ascend by faith, if we will know the ways of God.
- Psalm 77:13 He condemneth all that worship anything save the only true God, whose glory appeareth through the world.
- Psalm 77:16 He declareth wherein the power of God was declared when he delivered the Israelites through the red sea.
- Psalm 77:17 That is, thundered and lightninged.
- Psalm 77:19 For when thou hadst brought over thy people, the water returned to her course, and the enemies that thought to have followed them, could not pass through, Exod. 14:28, 29.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
