Add parallel Print Page Options

在患难中忆念 神的作为

亚萨的诗,交给诗班长,照耶杜顿的做法。

77 我要向 神发声呼求,

我向 神发声,他必留心听我。

我在患难的日子寻求主,

我整夜举手祷告,总不倦怠,

我的心不肯受安慰。

我想到 神,就哀怨唉哼;

我沉思默想,心灵就烦乱。(细拉)

你使我不能合眼,

我烦躁不安,连话也说不出来。

我回想过往的日子,

上古的年代;

我想起我夜间的诗歌。

我的心沉思默想,我的灵仔细探究。

主要永远丢弃我,

不再施恩吗?

他的慈爱永远消失,

他的应许永久废去吗?

 神忘记施恩,

因忿怒而止住他的怜悯吗?(细拉)

10 因此我说:“这是我的忧伤:

至高者的右手已经改变了(“至高者的右手已经改变了”或译:“但我要追念至高者显出右手的年代”)!”

11 我要述说耶和华的作为,

我要记念你古时所行的奇事。

12 我要默想你一切所行的,

思想你的作为。

13  神啊!你的道路是圣洁的,

有哪一位神好象我们的 神这样伟大呢?

14 你是行奇事的 神,

你在万民中显明你的能力。

15 你曾用你的膀臂救赎你的子民,

就是雅各和约瑟的子孙。

(细拉)

16  神啊!众水看见你,

众水看见你就惧怕,

深渊也都战抖。

17 密云倾降雨水,

天空发出响声,

你的箭闪射四方。

18 你的雷声在旋风中响起来,

闪电照亮了世界,

大地战抖震动。

19 你的道路经过海洋,

你的路径穿过大水,

但你的脚踪无人知道。

20 你曾借着摩西和亚伦的手,

带领你的子民如同带领羊群一样。

Meditación sobre los hechos poderosos de Dios

Al músico principal; para Jedutún. Salmo de Asaf.

77 Con mi voz clamé a Dios,

A Dios clamé, y él me escuchará.

Al Señor busqué en el día de mi angustia;

Alzaba a él mis manos de noche, sin descanso;

Mi alma rehusaba consuelo.

Me acordaba de Dios, y me conmovía;

Me quejaba, y desmayaba mi espíritu. Selah

No me dejabas pegar los ojos;

Estaba yo quebrantado, y no hablaba.

Consideraba los días desde el principio,

Los años de los siglos.

Me acordaba de mis cánticos de noche;

Meditaba en mi corazón,

Y mi espíritu inquiría:

¿Desechará el Señor para siempre,

Y no volverá más a sernos propicio?

¿Ha cesado para siempre su misericordia?

¿Se ha acabado perpetuamente su promesa?

¿Ha olvidado Dios el tener misericordia?

¿Ha encerrado con ira sus piedades? Selah

10 Dije: Enfermedad mía es esta;

Traeré, pues, a la memoria los años de la diestra del Altísimo.

11 Me acordaré de las obras de JAH;

Sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas.

12 Meditaré en todas tus obras,

Y hablaré de tus hechos.

13 Oh Dios, santo es tu camino;

¿Qué dios es grande como nuestro Dios?

14 Tú eres el Dios que hace maravillas;

Hiciste notorio en los pueblos tu poder.

15 Con tu brazo redimiste a tu pueblo,

A los hijos de Jacob y de José. Selah

16 Te vieron las aguas, oh Dios;

Las aguas te vieron, y temieron;

Los abismos también se estremecieron.

17 Las nubes echaron inundaciones de aguas;

Tronaron los cielos,

Y discurrieron tus rayos.

18 La voz de tu trueno estaba en el torbellino;

Tus relámpagos alumbraron el mundo;

Se estremeció y tembló la tierra.

19 En el mar fue tu camino,

Y tus sendas en las muchas aguas;

Y tus pisadas no fueron conocidas.

20 Condujiste a tu pueblo como ovejas

Por mano de Moisés y de Aarón.

Reflexiones sobre los actos de Dios

(1) Del maestro de coro. De Jedutún. Salmo de Asaf.

77 (2) A Dios clamo con fuerte voz
para que él me escuche.
(3) El día que estoy triste busco al Señor,
y sin cesar levanto mis manos
en oración por las noches.
Mi alma no encuentra consuelo.
(4) Me acuerdo de Dios, y lloro;
me pongo a pensar, y me desanimo.

(5) Tú, Señor, no me dejas pegar los ojos;
¡estoy tan aturdido, que no puedo hablar!
(6) Pienso en los días y los años de antes;
(7) recuerdo cuando cantaba por las noches.
En mi interior medito, y me pregunto:
(8) ¿Acaso va a estar siempre enojado el Señor?
¿No volverá a tratarnos con bondad?
(9) ¿Acaso su amor se ha terminado?
¿Se ha acabado su promesa para siempre?
(10) ¿Acaso se ha olvidado Dios de su bondad?
¿Está tan enojado, que ya no tiene compasión?
10 (11) Lo que más me duele es pensar
que el Altísimo ya no es el mismo con nosotros.
11 (12) Recordaré las maravillas
que hizo el Señor en otros tiempos;
12 (13) pensaré en todo lo que ha hecho.

13 (14) Oh Dios, tú eres santo en tus acciones;
¿qué dios hay tan grande como tú?
14 (15) ¡Tú eres el Dios que hace maravillas!
¡Diste a conocer tu poder a las naciones!
15 (16) Con tu poder rescataste a tu pueblo,
a los hijos de Jacob y de José.

16 (17) Oh Dios,
cuando el mar te vio, tuvo miedo,
y temblaron sus aguas más profundas;
17 (18) las nubes dejaron caer su lluvia,
y hubo truenos en el cielo
y relámpagos por todas partes.
18 (19) Se oían tus truenos en el torbellino;
el mundo se iluminó con tus relámpagos
y la tierra se sacudió con temblores.
19 (20) Te abriste paso por el mar;
atravesaste muchas aguas,
pero nadie encontró tus huellas.
20 (21) Dirigiste a tu pueblo como a un rebaño,
por medio de Moisés y de Aarón.