Add parallel Print Page Options

雅各之神显威荣以制敌

76 亚萨的诗歌,交于伶长。用丝弦的乐器。

犹大,神为人所认识;在以色列,他的名为大。
撒冷有他的帐幕,在锡安有他的居所。
他在那里折断弓上的火箭并盾牌、刀剑和争战的兵器。(细拉)
你从有野食之山而来,有光华和荣美。
心中勇敢的人都被抢夺,他们睡了长觉,没有一个英雄能措手。
雅各的神啊,你的斥责一发,坐车的、骑马的都沉睡了。
唯独你是可畏的,你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?
你从天上使人听判断——
神起来施行审判,要救地上一切谦卑的人——那时地就惧怕而静默。(细拉)
10 人的愤怒要成全你的荣美,人的余怒你要禁止。
11 你们许愿,当向耶和华你们的神还愿;在他四面的人,都当拿贡物献给那可畏的主。
12 他要挫折王子的骄气,他向地上的君王显威可畏。

上帝是胜利者

亚萨的诗,交给乐长,用弦乐器。

76 上帝在犹大人人皆知,
在以色列威名远扬。
祂的家在耶路撒冷,
祂的居所在锡安山。
祂在那里摧毁敌人的火箭、
盾牌和刀剑等兵器。(细拉)

上帝啊,你荣耀无比,
你的威严超过亘古群山。
强敌被掳掠,他们倒地而亡,
再也不能还手。
雅各的上帝啊,你一斥责,
他们就人仰马翻。
唯有你当受敬畏。
你发怒的时候,
谁能在你面前站立呢?
8-9 上帝啊,
你从天上宣告审判。
你施行审判,
拯救世上一切受苦之人时,
大地一片恐惧静默。(细拉)

10 你向人类发怒为你带来荣耀,
你准备发尽你的烈怒。
11 你们要向你们的上帝耶和华许愿、还愿,
愿四周的邻邦都带礼物来献给当受敬畏的主。
12 祂挫败首领的傲气,
世上的君王都敬畏祂。

76 In Judah is God known: his name is great in Israel.

In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.

There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.

Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.

The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.

At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.

Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?

Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,

When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.

10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.

11 Vow, and pay unto the Lord your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.

12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.