诗篇 76
Chinese New Version (Traditional)
神的威榮無人能敵
歌一首,亞薩的詩,交給詩班長,用絲弦的樂器伴奏。
76 在猶大, 神是人人所認識的,
在以色列,他的名被尊為大。
2 他的帳棚是在撒冷,
他的居所是在錫安。
3 在那裡他折斷了弓上的火箭,
拆毀了盾牌、刀劍和爭戰的兵器。(細拉)
4 你滿有光華和榮美,
勝過獵物豐富的群山。
5 心裡勇敢的人都被搶掠,
他們長睡不起;
所有大能的勇士都無力舉手。
6 雅各的 神啊!因你的斥責,坐車的和騎馬的都沉睡了。
7 唯有你是可畏的,
你的烈怒一發出,誰能在你面前站立得住呢?
8-9 神啊!你起來施行審判,
要拯救地上所有困苦的人。
那時,你從天上宣告審判,
地上的人就懼怕,並且靜默無聲。(細拉)
10 人的忿怒必使你得稱讚,
人的餘怒必成為你的裝飾。
11 你們許願,總要向耶和華你們的 神償還;
所有在他周圍的人,都要把貢物帶來獻給那可敬畏的 神。
12 他必挫折眾領袖的傲氣,
他必使地上的君王畏懼他。
Psalm 76
New International Reader's Version
For the director of music. A psalm of Asaph. A song to be played on stringed instruments.
76 In the land of Judah, God is well known.
In Israel, his name is great.
2 His tent is in Jerusalem.
The place where he lives is on Mount Zion.
3 There he broke the deadly arrows of his enemies.
He broke their shields and swords.
He broke their weapons of war.
4 God, you shine like a very bright light.
You are more majestic than mountains full of wild animals.
5 Brave soldiers have been robbed of everything they had.
Now they lie there, sleeping in death.
Not one of them can even lift his hands.
6 God of Jacob, at your command
both horse and chariot lie still.
7 People should have respect for you alone.
Who can stand in front of you when you are angry?
8 From heaven you handed down your sentence.
The land was afraid and became quiet.
9 God, that happened when you rose up to judge.
It happened when you came to save all your suffering people in the land.
10 Your anger against sinners brings you praise.
Those who live through your anger gather to worship you.
11 Make promises to the Lord your God and keep them.
Let all the neighboring nations
bring gifts to the God who should be respected.
12 He breaks the proud spirit of rulers.
The kings of the earth have respect for him.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.