诗篇 75
Chinese New Version (Simplified)
神必使恶人降卑义人高升
歌一首,亚萨的诗,交给诗班长,调用“休要毁坏”。
75 神啊!我们称谢你,我们称谢你,
因为你(“你”原文作“你的名”)接近人,
人都述说你奇妙的作为。
2 你说:“我选定了日期,
我要按公正施行审判。
3 地和地上的居民都因惧怕而融化,
我却使大地的柱子坚立。
(细拉)
4 我对狂傲的人说:‘不要行事狂傲’;
对邪恶的人说:‘不要举角,
5 不要高举你们的角,
不要挺着傲慢的颈项说话。’”
6 高升不是从东面来,不是从西面来,
也不是旷野来,
7 而是由 神来决定;
他使这人降卑,使那人升高。
8 原来耶和华的手里有杯,
装满了起沫和混杂各种香料的酒;
他把酒从杯里倒出来,地上所有的恶人都必定要喝,
甚至连酒的渣滓都要喝尽。
9 至于我,我要永远传扬,
我要向雅各的 神歌唱。
10 所有恶人的角,我都要砍断,
只有义人的角必被高举。
詩篇 75
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
上帝是審判者
亞薩的詩,交給樂長,調用「休要毀壞」。
75 上帝啊,
我們稱謝你,我們稱謝你,
因為你與我們同在。
人們都述說你奇妙的作為。
2 你說:「我已定好時間,
我必秉公審判。
3 大地震動,世人戰抖的時候,
是我使地的根基穩固。(細拉)
4 我警告狂妄人不要再狂傲,
告誡惡人不要再張狂。
5 不要再狂妄自大,
不要說話傲氣沖天。」
6 人的尊貴不是來自東方,
不是來自西方,
也不是來自曠野。
7 決定人尊貴的是上帝:
祂擢升這個,貶抑那個。
8 耶和華手中的杯裡盛滿泛著泡沫、精工調製的怒酒。
祂倒出怒酒,讓世上的惡人喝得一滴不剩。
9 我要永遠宣揚祂的作為,
我要頌讚雅各的上帝。
10 上帝必剷除惡人的勢力,
使義人充滿力量。
诗篇 75
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝是审判者
亚萨的诗,交给乐长,调用“休要毁坏”。
75 上帝啊,
我们称谢你,我们称谢你,
因为你与我们同在。
人们都述说你奇妙的作为。
2 你说:“我已定好时间,
我必秉公审判。
3 大地震动,世人战抖的时候,
是我使地的根基稳固。(细拉)
4 我警告狂妄人不要再狂傲,
告诫恶人不要再张狂。
5 不要再狂妄自大,
不要说话傲气冲天。”
6 人的尊贵不是来自东方,
不是来自西方,
也不是来自旷野。
7 决定人尊贵的是上帝:
祂擢升这个,贬抑那个。
8 耶和华手中的杯里盛满泛着泡沫、精工调制的怒酒。
祂倒出怒酒,让世上的恶人喝得一滴不剩。
9 我要永远宣扬祂的作为,
我要颂赞雅各的上帝。
10 上帝必铲除恶人的势力,
使义人充满力量。
Psalm 75
Revised Standard Version
Thanksgiving for God’s Wondrous Deeds
To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Psalm of Asaph. A Song.
75 We give thanks to thee, O God; we give thanks;
we call on thy name and recount[a] thy wondrous deeds.
2 At the set time which I appoint
I will judge with equity.
3 When the earth totters, and all its inhabitants,
it is I who keep steady its pillars.Selah
4 I say to the boastful, “Do not boast,”
and to the wicked, “Do not lift up your horn;
5 do not lift up your horn on high,
or speak with insolent neck.”
6 For not from the east or from the west
and not from the wilderness comes lifting up;
7 but it is God who executes judgment,
putting down one and lifting up another.
8 For in the hand of the Lord there is a cup,
with foaming wine, well mixed;
and he will pour a draught from it,
and all the wicked of the earth
shall drain it down to the dregs.
9 But I will rejoice[b] for ever,
I will sing praises to the God of Jacob.
10 All the horns of the wicked he[c] will cut off,
but the horns of the righteous shall be exalted.
Footnotes
- Psalm 75:1 Syr Compare Gk: Heb and near is thy name. They recount
- Psalm 75:9 Gk: Heb declare
- Psalm 75:10 Heb I
Psalm 75
New International Version
Psalm 75[a]
For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” A psalm of Asaph. A song.
1 We praise you, God,
we praise you, for your Name is near;(A)
people tell of your wonderful deeds.(B)
2 You say, “I choose the appointed time;(C)
it is I who judge with equity.(D)
3 When the earth and all its people quake,(E)
it is I who hold its pillars(F) firm.[b]
4 To the arrogant(G) I say, ‘Boast no more,’(H)
and to the wicked, ‘Do not lift up your horns.[c](I)
5 Do not lift your horns against heaven;
do not speak so defiantly.(J)’”
6 No one from the east or the west
or from the desert can exalt themselves.
7 It is God who judges:(K)
He brings one down, he exalts another.(L)
8 In the hand of the Lord is a cup
full of foaming wine mixed(M) with spices;
he pours it out, and all the wicked of the earth
drink it down to its very dregs.(N)
Footnotes
- Psalm 75:1 In Hebrew texts 75:1-10 is numbered 75:2-11.
- Psalm 75:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
- Psalm 75:4 Horns here symbolize strength; also in verses 5 and 10.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
