诗篇 75
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝是审判者
亚萨的诗,交给乐长,调用“休要毁坏”。
75 上帝啊,
我们称谢你,我们称谢你,
因为你与我们同在。
人们都述说你奇妙的作为。
2 你说:“我已定好时间,
我必秉公审判。
3 大地震动,世人战抖的时候,
是我使地的根基稳固。(细拉)
4 我警告狂妄人不要再狂傲,
告诫恶人不要再张狂。
5 不要再狂妄自大,
不要说话傲气冲天。”
6 人的尊贵不是来自东方,
不是来自西方,
也不是来自旷野。
7 决定人尊贵的是上帝:
祂擢升这个,贬抑那个。
8 耶和华手中的杯里盛满泛着泡沫、精工调制的怒酒。
祂倒出怒酒,让世上的恶人喝得一滴不剩。
9 我要永远宣扬祂的作为,
我要颂赞雅各的上帝。
10 上帝必铲除恶人的势力,
使义人充满力量。
Salmos 75
Dios Habla Hoy
Dios, el Juez
(1) Del maestro de coro. «No destruyas». Salmo y cántico de Asaf.
75 (2) Te damos gracias, oh Dios,
te damos gracias;
invocamos tu nombre y cantamos tus maravillas.
2 (3) El Señor dice:
«En el momento que yo escoja,
juzgaré con toda rectitud.
3 (4) Cuando tiembla la tierra, con todos sus habitantes,
soy yo quien mantiene firmes sus bases.»
4 (5) A los presumidos y a los malvados digo:
«No sean tan altivos y orgullosos;
5 (6) no hagan tanto alarde de su poder
ni sean tan insolentes al hablar.»
6 (7) Pues el juicio no viene
ni del este ni del oeste,
ni del desierto ni de las montañas,
7 (8) sino que el Juez es Dios:
a unos los humilla y a otros los levanta.
8 (9) El Señor tiene en la mano la copa de su ira,
con vino mezclado y fermentado.
Cuando él derrame el vino,
todos los malvados de la tierra
lo beberán hasta la última gota.
9 (10) Yo siempre anunciaré al Dios de Jacob
y le cantaré alabanzas;
10 (11) porque él destruirá el orgullo de los malvados,
pero aumentará el poder del hombre bueno.
Salmos 75
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Deus é o juiz dos bons e dos maus
Ao diretor do coro. À melodia de “Não destrua”. Salmo de Asafe. Cântico.
75 Agradecemos ao Senhor, ó Deus.
    Agradecemos ao Senhor por estar perto de nós;
    todos falam das coisas maravilhosas que fez.
2 Deus diz: “No momento determinado,
    vou julgar a todos com justiça.
3 Quando a terra tremer e estiver prestes a derreter-se com tudo o que contém,
    sou eu que a sustentarei”. Selah
4 Digo aos orgulhosos: “Não sejam orgulhosos”.
    E aos ímpios: “Não se gabem de serem importantes.
5 Não tenham tanta certeza de que vão ganhar,
    não sejam arrogantes”.
6 A recompensa não vem do leste,
    nem do oeste, nem do deserto;
7 pois é Deus quem julga,
    é ele quem condena e exalta.
8 O SENHOR tem na sua mão uma taça
    cheia do vinho forte da sua ira.
Ele dá esse vinho aos maus da terra,
    e eles bebem-no até à última gota.
9 Mas eu falarei sempre do que Deus faz!
    Cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Deus disse: “Destruirei o poder dos maus,
    mas aumentarei o poder dos justos”.
Psalm 75
New International Version
Psalm 75[a]
For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” A psalm of Asaph. A song.
1 We praise you, God,
    we praise you, for your Name is near;(A)
    people tell of your wonderful deeds.(B)
2 You say, “I choose the appointed time;(C)
    it is I who judge with equity.(D)
3 When the earth and all its people quake,(E)
    it is I who hold its pillars(F) firm.[b]
4 To the arrogant(G) I say, ‘Boast no more,’(H)
    and to the wicked, ‘Do not lift up your horns.[c](I)
5 Do not lift your horns against heaven;
    do not speak so defiantly.(J)’”
6 No one from the east or the west
    or from the desert can exalt themselves.
7 It is God who judges:(K)
    He brings one down, he exalts another.(L)
8 In the hand of the Lord is a cup
    full of foaming wine mixed(M) with spices;
he pours it out, and all the wicked of the earth
    drink it down to its very dregs.(N)
Footnotes
- Psalm 75:1 In Hebrew texts 75:1-10 is numbered 75:2-11.
- Psalm 75:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
- Psalm 75:4 Horns here symbolize strength; also in verses 5 and 10.
Psalm 75
King James Version
75 Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
8 For in the hand of the Lord there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
