卷三:诗篇73—89

上帝的公正审判

亚萨的诗。

73 上帝实在善待以色列人,
恩待那些内心纯洁的人。
我却身陷险地,
几乎失脚跌倒。
我看见狂傲的恶人亨通就心怀不平。
他们一生平顺,健康强壮。
他们不像别人受苦,
不像世人遭难。
他们把骄傲作项链戴在颈上,
把暴力作外袍裹在身上。
他们胖得眼睛凸出,
心中充满罪恶。
他们讥讽嘲笑,言语恶毒,
狂妄地以暴力相威胁。
他们亵渎上天,诋毁大地。
10 上帝的子民也跟随他们,
听从他们的话。
11 他们说:
“上帝怎能知道?
至高者会察觉吗?”
12 看这些恶人,
他们总是生活安逸,财富日增。
13 我洁身自爱,保持清白,
实属徒然。
14 我天天遭灾,日日受苦。
15 要是我这样说,
我就是背叛了你的子民。
16 我想明白这一切,
却百思不得其解。
17 直到我进入你的圣所,
才明白他们的结局。
18 你把他们放在容易滑倒的地方,
使他们落入毁灭中。
19 他们顷刻间被毁灭,
在恐怖中彻底灭亡。
20 他们不过是人醒来后的一场梦。
主啊,你一行动,
他们必灰飞烟灭。
21 我曾感到悲伤,心如刀绞。
22 我当时愚昧无知,
在你面前如同畜类。
23 然而,我一直和你在一起,
你牵着我的手引导我。
24 你以谆谆教诲指引我,
以后必接我到荣耀中。
25 除你以外,在天上我还有谁?
除你以外,在地上我别无爱慕。
26 尽管我身心俱衰,
上帝永远是我心中的力量,
永远属于我。
27 那些远离你的人必灭亡,
你必灭绝不忠于你的人。
28 对于我,到上帝面前是何等美好。
我以主耶和华为我的避难所,
并宣扬祂的一切作为。

卷三:詩篇73—89

上帝的公正審判

亞薩的詩。

73 上帝實在善待以色列人,
恩待那些內心純潔的人。
我卻身陷險地,
幾乎失腳跌倒。
我看見狂傲的惡人亨通就心懷不平。
他們一生平順,健康強壯。
他們不像別人受苦,
不像世人遭難。
他們把驕傲作項鏈戴在頸上,
把暴力作外袍裹在身上。
他們胖得眼睛凸出,
心中充滿罪惡。
他們譏諷嘲笑,言語惡毒,
狂妄地以暴力相威脅。
他們褻瀆上天,詆譭大地。
10 上帝的子民也跟隨他們,
聽從他們的話。
11 他們說:
「上帝怎能知道?
至高者會察覺嗎?」
12 看這些惡人,
他們總是生活安逸,財富日增。
13 我潔身自愛,保持清白,
實屬徒然。
14 我天天遭災,日日受苦。
15 要是我這樣說,
我就是背叛了你的子民。
16 我想明白這一切,
卻百思不得其解。
17 直到我進入你的聖所,
才明白他們的結局。
18 你把他們放在容易滑倒的地方,
使他們落入毀滅中。
19 他們頃刻間被毀滅,
在恐怖中徹底滅亡。
20 他們不過是人醒來後的一場夢。
主啊,你一行動,
他們必灰飛煙滅。
21 我曾感到悲傷,心如刀絞。
22 我當時愚昧無知,
在你面前如同畜類。
23 然而,我一直和你在一起,
你牽著我的手引導我。
24 你以諄諄教誨指引我,
以後必接我到榮耀中。
25 除你以外,在天上我還有誰?
除你以外,在地上我別無愛慕。
26 儘管我身心俱衰,
上帝永遠是我心中的力量,
永遠屬於我。
27 那些遠離你的人必滅亡,
你必滅絕不忠於你的人。
28 對於我,到上帝面前是何等美好。
我以主耶和華為我的避難所,
並宣揚祂的一切作為。

Book 3: Psalms 73–89

Should the Wicked Be Rich?

A psalm of Asaph [C a Levitical musician, a descendant of Gershon, at the time of David; 1 Chr. 6:39; 15:17; 2 Chr. 5:12].

73 ·God is truly [Surely God is] good to ·Israel [or those with integrity/virtue],
    to those who have pure hearts.
But ·I had almost stopped believing [L as for me, my feet almost stumbled];
    ·I had almost lost my faith [my steps almost slipped]
because I was ·jealous [envious] of ·proud people [braggers; boasters].
    I saw wicked people ·doing well [prospering].

They are not ·suffering [struggling; in pain];
    ·they [their bodies] are ·healthy [perfect] and strong.
They don’t have ·troubles [toils] like the rest of us;
    they ·don’t have problems [are not plagued] like other people [Gen. 3:17–19].
They wear pride like a necklace
    and ·put on violence as their clothing [L adorn themselves with garments of violence].
·They are looking for profits [L Their eyes bulge with fat]
    and ·do not control their selfish desires [cunning overflows from their hearts/minds].
They ·make fun of others [scoff] and speak ·evil [harm];
    ·proudly [from high] they speak of ·hurting [oppressing; exploiting] others.
They ·brag to the sky [L set their mouth against heaven].
    ·They say that they own [L Their tongue wanders] the earth.
10 So their people turn to them
    and ·give them whatever they want [L they drink up water in abundance].
11 They say, “How can God know?
    What does God Most High know?”
12 These people are wicked,
    always ·at ease [carefree], and getting richer.
13 ·So why have I kept my heart pure [L In vain, I kept my heart pure…]?
    ·Why have I kept my hands from doing wrong [L …and washed my hands in innocence; Matt. 27:24]?
14 I ·have suffered [am plagued] all day long;
    I have been ·punished [corrected] every morning.

15 God, if I had ·decided to talk like this [L said, “I will recount this,”],
    I would have ·let your people down [L betrayed the generation/race of your children].
16 I ·tried [thought how] to understand all this,
    but it was too ·hard [wearisome] ·for me to see [L in my eyes]
17 until I went to the ·Temple [sanctuary; Holy Place] of God.
    Then I understood ·what will happen to them [L their fate/end].
18 You have put them in ·danger [L slippery places];
    you cause them to ·be destroyed [L fall into disaster].
19 They are destroyed in a moment;
    they are swept away by terrors.
20 It will be like waking from a dream.
    Lord, when you ·rise up [awake; arouse yourself], ·they will disappear [L you despise their shadows].

21 When my heart was ·sad [bitter]
    and ·I was angry [L my innards felt stabbed],
22 I was senseless and stupid.
    I acted like an ·animal [brute beast] toward you.
23 But I am always with you [C in covenant relationship];
    you have held my ·hand [L right hand; C guiding him].
24 You guide me with your advice,
    and later you will receive me in ·honor [glory; C perhaps in the afterlife].
25 ·I have no one [L Whom do I have…?] in heaven but you;
    I ·want [desire] nothing on earth besides you.
26 My body and my ·mind [heart] may become weak,
    but God is ·my strength [L the rock of my heart].
He is ·mine [L my portion] forever.

27 Those who are far from ·God [L you] will ·die [perish];
    you ·destroy [bring to an end] those who ·are unfaithful [prostitute themselves spiritually].
28 But I am close to God, and that is good.
    The Lord God ·is [I have made] my ·protection [refuge].
I will ·tell [recount] all that you have done.