Glory and Universality of the Messiah’s Reign

A Psalm (A)of Solomon.

72 Give the king Your judgments, O God,
And Your righteousness to the king’s Son.
(B)He will judge Your people with righteousness,
And Your poor with justice.
(C)The mountains will bring peace to the people,
And the little hills, by righteousness.
(D)He will bring justice to the poor of the people;
He will save the children of the needy,
And will [a]break in pieces the oppressor.

[b]They shall fear You
(E)As long as the sun and moon endure,
Throughout all generations.
(F)He shall come down like rain upon the grass before mowing,
Like showers that water the earth.
In His days the righteous shall flourish,
(G)And abundance of peace,
Until the moon is no more.

(H)He shall have dominion also from sea to sea,
And from the River to the ends of the earth.
(I)Those who dwell in the wilderness will bow before Him,
(J)And His enemies will lick the dust.
10 (K)The kings of Tarshish and of the isles
Will bring presents;
The kings of Sheba and Seba
Will offer gifts.
11 (L)Yes, all kings shall fall down before Him;
All nations shall serve Him.

12 For He (M)will deliver the needy when he cries,
The poor also, and him who has no helper.
13 He will spare the poor and needy,
And will save the souls of the needy.
14 He will redeem their life from oppression and violence;
And (N)precious shall be their blood in His sight.

15 And He shall live;
And the gold of (O)Sheba will be given to Him;
Prayer also will be made for Him continually,
And daily He shall be praised.

16 There will be an abundance of grain in the earth,
On the top of the mountains;
Its fruit shall wave like Lebanon;
(P)And those of the city shall flourish like grass of the earth.

17 (Q)His name shall endure forever;
His name shall continue as long as the sun.
And (R)men shall be blessed in Him;
(S)All nations shall call Him blessed.

18 (T)Blessed be the Lord God, the God of Israel,
(U)Who only does wondrous things!
19 And (V)blessed be His glorious name forever!
(W)And let the whole earth be filled with His glory.
Amen and Amen.

20 The prayers of David the son of Jesse are ended.

Footnotes

  1. Psalm 72:4 crush
  2. Psalm 72:5 So with MT, Tg.; LXX, Vg. They shall continue

Para Salomón.

72 OH Dios, da tus juicios al rey,

Y tu justicia al hijo del rey.

Él juzgará tu pueblo con justicia,

Y tus afligidos con juicio.

Los montes llevarán paz al pueblo,

Y los collados justicia.

Juzgará los afligidos del pueblo,

Salvará los hijos del menesteroso,

Y quebrantará al violento.

Temerte han mientras duren el sol

Y la luna, por generación de generaciones.

Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada;

Como el rocío que destila sobre la tierra.

Florecerá en sus días justicia,

Y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.

Y dominará de mar á mar,

Y desde el río hasta los cabos de la tierra.

Delante de él se postrarán los Etiopes;

Y sus enemigos lamerán la tierra.

10 Los reyes de Tharsis y de las islas traerán presentes:

Los reyes de Sheba y de Seba ofrecerán dones.

11 Y arrodillarse han á él todos los reyes;

Le servirán todas las gentes.

12 Porque él librará al menesteroso que clamare,

Y al afligido que no tuviere quien le socorra.

13 Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso,

Y salvará las almas de los pobres.

14 De engaño y de violencia redimirá sus almas:

Y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos.

15 Y vivirá, y darásele del oro de Seba;

Y oraráse por él continuamente;

Todo el día se le bendecirá.

16 Será echado un puño de grano en tierra, en las cumbres de los montes;

Su fruto hará ruido como el Líbano,

Y los de la ciudad florecerán como la hierba de la tierra.

17 Será su nombre para siempre,

Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure:

Y benditas serán en él todas las gentes:

Llamarlo han bienaventurado.

18 Bendito Jehová Dios, el Dios de Israel,

Que solo hace maravillas.

19 Y bendito su nombre glorioso para siempre:

Y toda la tierra sea llena de su gloria.

Amén y Amén.

20 Acábanse las oraciones de David, hijo de Isaí.