诗篇 69
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝拯救的祷告
大卫作的诗,交给乐长,调用“百合花”。
69 上帝啊,求你拯救我,
因为洪水快把我淹没;
2 我深陷泥沼,无法站稳脚;
我落入深渊,被洪流淹没。
3 我连连呼救,已声嘶力竭;
我期盼上帝的帮助,望眼欲穿。
4 无故恨我的人不计其数,
无故害我的仇敌势力强大,
逼我偿还我没有偷过的东西。
5 上帝啊,你知道我的愚昧,
我的罪恶也瞒不过你。
6 主——万军之耶和华啊,
求你不要使等候你的人因我而受辱;
以色列的上帝啊,
求你不要让信靠你的人因我而蒙羞。
7 我为了你的缘故遭受辱骂,
羞辱满面。
8 我的弟兄视我为陌生人,
我的手足看我为外人。
9 我对你的殿充满炙热的爱,
辱骂你之人的辱骂都落在我身上。
10 我悲伤禁食,
他们就羞辱我。
11 我披上麻衣,
他们就讥笑我。
12 我成了街谈巷议的话题,
醉汉作歌取笑我。
13 可是,耶和华啊,
在你悦纳人的时候,
我向你祷告。
上帝啊,
求你以你的大爱和信实拯救我。
14 求你救我脱离泥沼,
不要让我沉下去;
求你救我脱离恨我的人,
使我离开深渊。
15 求你不要让洪水淹没我,
深渊吞灭我,
坟墓吞噬我。
16 耶和华啊,求你答应我的祷告,
因为你充满慈爱和良善;
求你以无限的怜悯眷顾我。
17 求你不要掩面不理你的仆人。
我正身陷困境,
求你快快答应我。
18 求你前来拯救我,
把我从仇敌手中救赎出来。
19 你知道我受的辱骂、欺凌和羞辱,
你看到了我仇敌的所作所为。
20 他们的辱骂使我心碎,
令我绝望无助。
我渴望有人同情,却没有一个;
期望有人安慰,却无一人。
21 他们给我苦胆当食物,
又拿醋给我解渴。
22 愿他们面前的宴席变为网罗,
成为他们的陷阱。
23 愿他们眼目昏暗,无法看见;
愿他们哆哆嗦嗦,直不起腰来。
24 求你把烈怒倾倒在他们身上,
将怒气撒向他们。
25 愿他们的家园一片荒凉,
愿他们的帐篷无人居住。
26 因为他们迫害你击打过的人,
嘲笑你所打伤之人的痛苦。
27 求你清算他们的种种罪行,
不要让他们有份于你的拯救之恩。
28 愿他们的名字从生命册上被抹去,
不得和义人的名字列在一起。
29 上帝啊,
我陷入痛苦和忧伤,
求你拯救我,保护我。
30 我要用歌声赞美上帝的名,
以感恩的心尊崇祂。
31 这要比献上有蹄有角的公牛等祭牲更讨耶和华喜悦。
32 卑微的人看见这一切就欢喜快乐,
愿你们寻求上帝的人精神振奋。
33 耶和华垂听穷苦人的祈求,
不轻看祂被囚的子民。
34 愿天地都赞美祂,
愿海和其中的一切都赞美祂!
35 因为上帝必拯救锡安,
重建犹大的城邑。
祂的子民要住在那里,
拥有那片土地。
36 祂仆人的后裔要承受那地方为业,
凡爱祂的人都要住在那里。
Psalm 69
New International Version
Psalm 69[a]
For the director of music. To the tune of “Lilies.” Of David.
1 Save me, O God,
for the waters(A) have come up to my neck.(B)
2 I sink in the miry depths,(C)
where there is no foothold.
I have come into the deep waters;
the floods engulf me.
3 I am worn out calling for help;(D)
my throat is parched.
My eyes fail,(E)
looking for my God.
4 Those who hate me(F) without reason(G)
outnumber the hairs of my head;
many are my enemies without cause,(H)
those who seek to destroy me.(I)
I am forced to restore
what I did not steal.
6 Lord, the Lord Almighty,
may those who hope in you
not be disgraced because of me;
God of Israel,
may those who seek you
not be put to shame because of me.
7 For I endure scorn(L) for your sake,(M)
and shame covers my face.(N)
8 I am a foreigner to my own family,
a stranger to my own mother’s children;(O)
9 for zeal for your house consumes me,(P)
and the insults of those who insult you fall on me.(Q)
10 When I weep and fast,(R)
I must endure scorn;
11 when I put on sackcloth,(S)
people make sport of me.
12 Those who sit at the gate(T) mock me,
and I am the song of the drunkards.(U)
13 But I pray to you, Lord,
in the time of your favor;(V)
in your great love,(W) O God,
answer me with your sure salvation.
14 Rescue me from the mire,
do not let me sink;
deliver me from those who hate me,
from the deep waters.(X)
15 Do not let the floodwaters(Y) engulf me
or the depths swallow me up(Z)
or the pit close its mouth over me.(AA)
16 Answer me, Lord, out of the goodness of your love;(AB)
in your great mercy turn to me.
17 Do not hide your face(AC) from your servant;
answer me quickly,(AD) for I am in trouble.(AE)
18 Come near and rescue me;
deliver(AF) me because of my foes.
19 You know how I am scorned,(AG) disgraced and shamed;
all my enemies are before you.
20 Scorn has broken my heart
and has left me helpless;
I looked for sympathy, but there was none,
for comforters,(AH) but I found none.(AI)
21 They put gall in my food
and gave me vinegar(AJ) for my thirst.(AK)
22 May the table set before them become a snare;
may it become retribution and[b] a trap.(AL)
23 May their eyes be darkened so they cannot see,
and their backs be bent forever.(AM)
24 Pour out your wrath(AN) on them;
let your fierce anger overtake them.
25 May their place be deserted;(AO)
let there be no one to dwell in their tents.(AP)
26 For they persecute those you wound
and talk about the pain of those you hurt.(AQ)
27 Charge them with crime upon crime;(AR)
do not let them share in your salvation.(AS)
28 May they be blotted out of the book of life(AT)
and not be listed with the righteous.(AU)
29 But as for me, afflicted and in pain—
may your salvation, God, protect me.(AV)
30 I will praise God’s name in song(AW)
and glorify him(AX) with thanksgiving.
31 This will please the Lord more than an ox,
more than a bull with its horns and hooves.(AY)
32 The poor will see and be glad(AZ)—
you who seek God, may your hearts live!(BA)
33 The Lord hears the needy(BB)
and does not despise his captive people.
Footnotes
- Psalm 69:1 In Hebrew texts 69:1-36 is numbered 69:2-37.
- Psalm 69:22 Or snare / and their fellowship become
Psalm 69
New English Translation
Psalm 69[a]
For the music director, according to the tune of “Lilies”;[b] by David.
69 Deliver me, O God,
for the water has reached my neck.[c]
2 I sink into the deep mire
where there is no solid ground;[d]
I am in[e] deep water,
and the current overpowers me.
3 I am exhausted from shouting for help.
My throat is sore;[f]
my eyes grow tired from looking for my God.[g]
4 Those who hate me without cause
are more numerous than the hairs of my head.
Those who want to destroy me,
my enemies for no reason,[h]
outnumber me.[i]
They make me repay what I did not steal.[j]
5 O God, you are aware of my foolish sins;[k]
my guilt is not hidden from you.[l]
6 Let none who rely on you be disgraced because of me,
O Sovereign Lord of Heaven’s Armies.[m]
Let none who seek you be ashamed because of me,
O God of Israel.
7 For I suffer[n] humiliation for your sake[o]
and am thoroughly disgraced.[p]
8 My own brothers treat me like a stranger;
they act as if I were a foreigner.[q]
9 Certainly[r] zeal for[s] your house[t] consumes me;
I endure the insults of those who insult you.[u]
10 I weep and refrain from eating food,[v]
which causes others to insult me.[w]
11 I wear sackcloth
and they ridicule me.[x]
12 Those who sit at the city gate gossip about me;
drunkards mock me in their songs.[y]
13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me.[z]
O God, because of your great loyal love,
answer me with your faithful deliverance.[aa]
14 Rescue me from the mud. Don’t let me sink.
Deliver me[ab] from those who hate me,
from the deep water.
15 Don’t let the current overpower me.
Don’t let the deep swallow me up.
Don’t let the Pit[ac] devour me.[ad]
16 Answer me, O Lord, for your loyal love is good.[ae]
Because of your great compassion, turn toward me.
17 Do not ignore[af] your servant,
for I am in trouble. Answer me right away.[ag]
18 Come near me and redeem me.[ah]
Because of my enemies, rescue me.
19 You know how I am insulted, humiliated, and disgraced;
you can see all my enemies.[ai]
20 Their insults are painful[aj] and make me lose heart;[ak]
I look[al] for sympathy, but receive none,[am]
for comforters, but find none.
21 They put bitter poison[an] into my food,
and to quench my thirst they give me vinegar to drink.[ao]
22 May their dining table become a trap before them.
May it be a snare for that group of friends.[ap]
23 May their eyes be blinded.[aq]
Make them shake violently.[ar]
24 Pour out your judgment[as] on them.
May your raging anger[at] overtake them.
25 May their camp become desolate,
their tents uninhabited.[au]
26 For they harass[av] the one whom you discipline;[aw]
they spread the news about the suffering of those whom you punish.[ax]
27 Hold them accountable for all their sins.[ay]
Do not vindicate them.[az]
28 May their names be deleted from the scroll of the living.[ba]
Do not let their names be listed with the godly.[bb]
29 I am oppressed and suffering.
O God, deliver and protect me.[bc]
30 I will sing praises to God’s name.[bd]
I will magnify him as I give him thanks.[be]
31 That will please the Lord more than an ox or a bull
with horns and hooves.
32 The oppressed look on—let them rejoice.
You who seek God,[bf] may you be encouraged.[bg]
33 For the Lord listens to the needy;
he does not despise his captive people.[bh]
34 Let the heavens and the earth praise him,
along with the seas and everything that swims in them.
35 For God will deliver Zion
and rebuild the cities of Judah,
and his people[bi] will again live in them and possess Zion.[bj]
36 The descendants of his servants will inherit it,
and those who are loyal to him[bk] will live in it.[bl]
Footnotes
- Psalm 69:1 sn Psalm 69. The psalmist laments his oppressed condition and asks the Lord to deliver him by severely judging his enemies.
- Psalm 69:1 tn Heb “according to lilies.” See the superscription to Ps 45.
- Psalm 69:1 tn The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) here refers to the psalmist’s throat or neck. The psalmist compares himself to a helpless, drowning man.
- Psalm 69:2 tn Heb “and there is no place to stand.”
- Psalm 69:2 tn Heb “have entered.”
- Psalm 69:3 tn Or perhaps “raw”; Heb “burned; inflamed.”
- Psalm 69:3 tn Heb “my eyes fail from waiting for my God.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision.
- Psalm 69:4 tn Heb “[with] a lie.” The Hebrew noun שֶׁקֶר (sheqer, “lie”) is used here as an adverb, “falsely, wrongfully” (see Pss 35:19; 38:19).
- Psalm 69:4 tn The Hebrew verb עָצַם (ʿatsam) can sometimes mean “are strong,” but here it probably focuses on numerical superiority; note the parallel verb רָבַב (ravav, “be many”).
- Psalm 69:4 tn Heb “that which I did not steal, then I restore.” Apparently אָז (ʾaz, “then”) is used here to emphasize the verb that follows.sn They make me repay what I did not steal. The psalmist’s enemies falsely accuse him and hold him accountable for alleged crimes he did not even commit.
- Psalm 69:5 tn Heb “you know my foolishness.”
- Psalm 69:5 sn The psalmist is the first to admit that he is not perfect. But even so, he is innocent of the allegations which his enemies bring against him (v. 5b). God, who is aware of his foolish sins and guilt, can testify to the truth of his claim.
- Psalm 69:6 tn Heb “O Lord Yahweh of hosts.” Both titles draw attention to God’s sovereign position.
- Psalm 69:7 tn Heb “carry, bear.”
- Psalm 69:7 tn Heb “on account of you.”
- Psalm 69:7 tn Heb “and shame covers my face.”
- Psalm 69:8 tn Heb “and I am estranged to my brothers, and a foreigner to the sons of my mother.”
- Psalm 69:9 tn Or “for.” This verse explains that the psalmist’s suffering is due to his allegiance to God.
- Psalm 69:9 tn Or “devotion to.”
- Psalm 69:9 sn God’s house, the temple, here represents by metonymy God himself.
- Psalm 69:9 tn Heb “the insults of those who insult you fall upon me.”sn Jn 2:17 applies the first half of this verse to Jesus’ ministry in the context of John’s account of Jesus cleansing the temple.
- Psalm 69:10 sn Fasting was a practice of mourners. By refraining from normal activities such as eating food, the mourner demonstrated the sincerity of his sorrow.
- Psalm 69:10 tn Heb “and it becomes insults to me.”
- Psalm 69:11 tn Heb “and I am an object of ridicule to them.”
- Psalm 69:12 tn Heb “the mocking songs of the drinkers of beer.”
- Psalm 69:13 tn Heb “as for me, [may] my prayer be to you, O Lord, [in] a time of favor.”
- Psalm 69:13 tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”
- Psalm 69:14 tn Heb “let me be delivered.”
- Psalm 69:15 tn Heb “well,” which here symbolizes the place of the dead (cf. Ps 55:23).
- Psalm 69:15 tn Heb “do not let the well close its mouth upon me.”
- Psalm 69:16 tn Or “pleasant”; or “desirable.”
- Psalm 69:17 tn Heb “do not hide your face from.” The Hebrew idiom “hide the face” can (1) mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or (2) carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).
- Psalm 69:17 tn Or “quickly.”
- Psalm 69:18 tn Heb “come near my life and redeem it.” The verb “redeem” casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).
- Psalm 69:19 tn Heb “before you [are] all my enemies.”
- Psalm 69:20 tn Heb “break my heart.” The “heart” is viewed here as the origin of the psalmist’s emotions.
- Psalm 69:20 tn The verb form appears to be a Qal preterite from an otherwise unattested root נוּשׁ (nush), which some consider an alternate form of אָנַשׁ (ʾanash, “be weak; be sick”; see BDB 60 s.v. I אָנַשׁ). Perhaps the form should be emended to a Niphal, וָאֵאָנְשָׁה (vaʾeʾaneshah, “and I am sick”). The Niphal of אָנַשׁ occurs in 2 Sam 12:15, where it is used to describe David’s sick child.
- Psalm 69:20 tn Heb “wait.”
- Psalm 69:20 tn Heb “and I wait for sympathy, but there is none.” The form נוּד (nud) is an infinitive functioning as a verbal noun:, “sympathizing.” Some suggest emending the form to a participle נָד (nad, “one who shows sympathy”). The verb נוּד (nud) also has the nuance “show sympathy” in Job 2:11; 42:11 and Isa 51:19.
- Psalm 69:21 tn According to BDB 912 s.v. II רֹאשׁ the term can mean “a bitter and poisonous plant.”
- Psalm 69:21 sn John 19:28-30 appears to understand Jesus’ experience on the cross as a fulfillment of this passage (or Ps 22:15). See the study note on the word “thirsty” in John 19:28.
- Psalm 69:22 tc Heb “and to the friends for a snare.” The plural of שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is used in Ps 55:20 of one’s “friends.” If the reading of the MT is retained here, the term depicts the psalmist’s enemies as a close-knit group of friends who are bound together by their hatred for the psalmist. Some prefer to revocalize the text as וּלְשִׁלּוּמִים (uleshillumim, “and for retribution”). In this case the noun stands parallel to פַּח (pakh, “trap”) and מוֹקֵשׁ (moqesh, “snare”), and one might translate, “may their dining table become a trap before them, [a means of] retribution and a snare” (cf. NIV).
- Psalm 69:23 tn Heb “may their eyes be darkened from seeing.”
- Psalm 69:23 tn Heb “make their hips shake continually.”
- Psalm 69:24 tn Heb “anger.” “Anger” here refers metonymically to divine judgment, which is the practical effect of God’s anger.
- Psalm 69:24 tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971), 17-81.
- Psalm 69:25 tn Heb “in their tents may there not be one who dwells.”sn In Acts 1:20 Peter applies the language of this verse to Judas’ experience. By changing the pronouns from plural to singular, he is able to apply the ancient curse, pronounced against the psalmist’s enemies, to Judas in particular.
- Psalm 69:26 tn Or “persecute”; Heb “chase.”
- Psalm 69:26 tn Heb “for you, the one whom you strike, they chase.”
- Psalm 69:26 tn Heb “they announce the pain of your wounded ones” (i.e., “the ones whom you wounded,” as the parallel line makes clear).sn The psalmist is innocent of the false charges made by his enemies (v. 4), but he is also aware of his sinfulness (v. 5) and admits that he experiences divine discipline (v. 26) despite his devotion to God (v. 9). Here he laments that his enemies take advantage of such divine discipline by harassing and slandering him. They “kick him while he’s down,” as the expression goes.
- Psalm 69:27 tn Heb “place sin upon their sin.”
- Psalm 69:27 tn Heb “let them not come into your vindication.”
- Psalm 69:28 tn Heb “let them be wiped out of the scroll of the living.”sn The phrase the scroll of the living occurs only here in the OT. It pictures a scroll or census list containing the names of the citizens of a community. When an individual died, that person’s name was removed from the list. So this curse is a very vivid way of asking that the enemies die.
- Psalm 69:28 tn Heb “and with the godly let them not be written.”sn Do not let their names be listed with the godly. This curse pictures a scroll in which God records the names of his loyal followers. The psalmist makes the point that his enemies have no right to be included in this list of the godly.
- Psalm 69:29 tn Heb “your deliverance, O God, may it protect me.”
- Psalm 69:30 tn Heb “I will praise the name of God with a song.”
- Psalm 69:30 tn Heb “I will magnify him with thanks.”
- Psalm 69:32 sn You who seek God refers to those who seek to have a relationship with God by obeying and worshiping him (see Ps 53:2).
- Psalm 69:32 tn Heb “may your heart[s] live.” See Ps 22:26.
- Psalm 69:33 tn Heb “his prisoners he does not despise.”
- Psalm 69:35 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.
- Psalm 69:35 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to “Zion” (see Pss 48:12; 102:14); thus the referent has been specified in the translation for clarity.
- Psalm 69:36 tn Heb “the lovers of his name.” The phrase refers to those who are loyal to God (cf. v. 35). See Pss 5:11; 119:132; Isa 56:6.
- Psalm 69:36 sn Verses 35-36 appear to be an addition to the psalm from the time of the exile. The earlier lament reflects an individual’s situation, while these verses seem to reflect a communal application of it.
Psalm 69
New King James Version
An Urgent Plea for Help in Trouble
To the Chief Musician. Set to [a]“The Lilies.” A Psalm of David.
69 Save me, O God!
For (A)the waters have come up to my [b]neck.
2 (B)I sink in deep mire,
Where there is no standing;
I have come into deep waters,
Where the floods overflow me.
3 (C)I am weary with my crying;
My throat is dry;
(D)My eyes fail while I wait for my God.
4 Those who (E)hate me without a cause
Are more than the hairs of my head;
They are mighty who would destroy me,
Being my enemies wrongfully;
Though I have stolen nothing,
I still must restore it.
5 O God, You know my foolishness;
And my sins are not hidden from You.
6 Let not those who [c]wait for You, O Lord God of hosts, be ashamed because of me;
Let not those who seek You be [d]confounded because of me, O God of Israel.
7 Because for Your sake I have borne reproach;
Shame has covered my face.
8 (F)I have become a stranger to my brothers,
And an alien to my mother’s children;
9 (G)Because zeal for Your house has eaten me up,
(H)And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.
10 When I wept and chastened my soul with fasting,
That became my reproach.
11 I also [e]made sackcloth my garment;
I became a byword to them.
12 Those who [f]sit in the gate speak against me,
And I am the song of the (I)drunkards.
13 But as for me, my prayer is to You,
O Lord, in the acceptable time;
O God, in the multitude of Your mercy,
Hear me in the truth of Your salvation.
14 Deliver me out of the mire,
And let me not sink;
Let me be delivered from those who hate me,
And out of the deep waters.
15 Let not the floodwater overflow me,
Nor let the deep swallow me up;
And let not the pit shut its mouth on me.
16 Hear me, O Lord, for Your lovingkindness is good;
Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
17 And do not hide Your face from Your servant,
For I am in trouble;
Hear me speedily.
18 Draw near to my soul, and redeem it;
Deliver me because of my enemies.
19 You know (J)my reproach, my shame, and my dishonor;
My adversaries are all before You.
20 Reproach has broken my heart,
And I am full of [g]heaviness;
(K)I looked for someone to take pity, but there was none;
And for (L)comforters, but I found none.
21 They also gave me gall for my food,
(M)And for my thirst they gave me vinegar to drink.
22 (N)Let their table become a snare before them,
And their well-being a trap.
23 (O)Let their eyes be darkened, so that they do not see;
And make their loins shake continually.
24 (P)Pour out Your indignation upon them,
And let Your wrathful anger take hold of them.
25 (Q)Let their dwelling place be desolate;
Let no one live in their tents.
26 For they persecute the ones (R)You have struck,
And talk of the grief of those You have wounded.
27 (S)Add iniquity to their iniquity,
(T)And let them not come into Your righteousness.
28 Let them (U)be blotted out of the book of the living,
(V)And not be written with the righteous.
29 But I am poor and sorrowful;
Let Your salvation, O God, set me up on high.
30 (W)I will praise the name of God with a song,
And will magnify Him with thanksgiving.
31 (X)This also shall please the Lord better than an ox or bull,
Which has horns and hooves.
32 (Y)The humble shall see this and be glad;
And you who seek God, (Z)your hearts shall live.
33 For the Lord hears the poor,
And does not despise (AA)His prisoners.
34 (AB)Let heaven and earth praise Him,
The seas (AC)and everything that moves in them.
35 (AD)For God will save Zion
And build the cities of Judah,
That they may dwell there and possess it.
36 Also, (AE)the [h]descendants of His servants shall inherit it,
And those who love His name shall dwell in it.
Footnotes
- Psalm 69:1 Heb. Shoshannim
- Psalm 69:1 Lit. soul
- Psalm 69:6 Wait in faith
- Psalm 69:6 dishonored
- Psalm 69:11 Symbolic of sorrow
- Psalm 69:12 Sit as judges
- Psalm 69:20 Lit. sickness
- Psalm 69:36 Lit. seed
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.