Add parallel Print Page Options

求主興起使惡人消滅義人歡欣

68 大衛的詩歌,交於伶長。

願神興起,使他的仇敵四散,叫那恨他的人從他面前逃跑。
他們被驅逐,如煙被風吹散;惡人見神之面而消滅,如蠟被火熔化。
唯有義人必然歡喜,在神面前高興快樂。
你們當向神唱詩,歌頌他的名,為那坐車行過曠野的修平大路——他的名是耶和華,要在他面前歡樂!
神在他的聖所做孤兒的父,做寡婦的申冤者。
神叫孤獨的有家,使被囚的出來享福,唯有悖逆的住在乾燥之地。

讚美神眷顧其民

神啊,你曾在你百姓前頭出來,在曠野行走。(細拉)

那時地見神的面而震動,天也落雨,西奈山見以色列神的面也震動。
神啊,你降下大雨,你產業以色列疲乏的時候,你使他堅固。
10 你的會眾住在其中,神啊,你的恩惠是為困苦人預備的。
11 主發命令,傳好信息的婦女成了大群。
12 統兵的君王逃跑了,逃跑了!在家等候的婦女,分受所奪的。
13 你們安臥在羊圈的時候,好像鴿子的翅膀鍍白銀,翎毛鍍黃金一般。
14 全能者在境內趕散列王的時候,勢如飄雪在撒們
15 巴珊山是神的山,巴珊山是多峰多嶺的山。
16 你們多峰多嶺的山哪,為何斜看神所願居住的山?耶和華必住這山,直到永遠。
17 神的車輦累萬盈千,主在其中,好像在西奈聖山一樣。
18 你已經升上高天,擄掠仇敵。你在人間,就是在悖逆的人間,受了供獻,叫耶和華神可以與他們同住。

稱頌神施行大能

19 天天背負我們重擔的主,就是拯救我們的神,是應當稱頌的!(細拉)

20 神是為我們施行諸般救恩的神,人能脫離死亡是在乎主耶和華。
21 但神要打破他仇敵的頭,就是那常犯罪之人的髮頂。
22 主說:「我要使眾民從巴珊而歸,使他們從深海而回,
23 使你打碎仇敵,你的腳踹在血中,使你狗的舌頭從其中得份。」
24 神啊,你是我的神,我的王,人已經看見你行走,進入聖所。
25 歌唱的行在前,作樂的隨在後,都在擊鼓的童女中間。
26 以色列源頭而來的,當在各會中稱頌主神。
27 在那裡有統管他們的小便雅憫,有猶大的首領和他們的群眾,有西布倫的首領,有拿弗他利的首領。
28 以色列的能力是神所賜的,神啊,求你堅固你為我們所成全的事。
29 因你耶路撒冷的殿,列王必帶貢物獻給你。
30 求你叱喝蘆葦中的野獸和群公牛,並列邦中的牛犢,把銀塊踹在腳下;神已經趕散好爭戰的列邦。
31 埃及的公侯要出來朝見神,古實人要急忙舉手禱告。
32 世上的列國啊,你們要向神歌唱!願你們歌頌主,
33 歌頌那自古駕行在諸天以上的主!他發出聲音,是極大的聲音。
34 你們要將能力歸給神,他的威榮在以色列之上,他的能力是在穹蒼。
35 神啊,你從聖所顯為可畏。以色列的神是那將力量、權能賜給他百姓的。神是應當稱頌的!

Psalm 68

God’s Majestic Power

For the choir director. A Davidic psalm. A song.

God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.(A)
As smoke is blown away,
so You blow them away.
As wax melts before the fire,
so the wicked are destroyed before God.(B)
But the righteous are glad;
they rejoice before God and celebrate with joy.(C)

Sing to God! Sing praises to His name.
Exalt Him who rides on the clouds[a]
His name is Yahweh[b]—and rejoice before Him.(D)
God in His holy dwelling is
a father of the fatherless
and a champion of widows.(E)
God provides homes for those who are deserted.
He leads out the prisoners to prosperity,[c]
but the rebellious live in a scorched land.(F)

God, when You went out before Your people,
when You marched through the desert,Selah
the earth trembled and the skies poured down rain
before God, the God of Sinai,[d]
before God, the God of Israel.(G)
You, God, showered abundant rain;
You revived Your inheritance when it languished.(H)
10 Your people settled in it;
God, You provided for the poor by Your goodness.(I)

11 The Lord gave the command;
a great company of women brought the good news:(J)
12 “The kings of the armies flee—they flee!”
She who stays at home divides the spoil.(K)
13 While[e] you lie among the sheepfolds,[f]
the wings of a dove are covered with silver,
and its feathers with glistening gold.(L)
14 When the Almighty scattered kings in the land,
it snowed on Zalmon.[g](M)

15 Mount Bashan is God’s towering mountain;
Mount Bashan is a mountain of many peaks.(N)
16 Why gaze with envy, you mountain peaks,
at the mountain[h] God desired for His dwelling?
The Lord will live there forever!(O)
17 God’s chariots are tens of thousands,
thousands and thousands;(P)
the Lord is among them in the sanctuary[i]
as He was at Sinai.(Q)
18 You ascended to the heights, taking away captives;
You received gifts from[j] people,
even from the rebellious,
so that the Lord God might live there.[k](R)

19 May the Lord be praised!
Day after day He bears our burdens;
God is our salvation.(S)Selah
20 Our God is a God of salvation,
and escape from death belongs to the Lord God.(T)
21 Surely God crushes the heads of His enemies,
the hairy head of one who goes on in his guilty acts.(U)
22 The Lord said, “I will bring them back from Bashan;
I will bring them back from the depths of the sea(V)
23 so that your foot may wade[l] in blood
and your dogs’ tongues may have their share
from the enemies.”(W)
24 People have seen Your procession, God,
the procession of my God,
my King, in the sanctuary.[m](X)
25 Singers[n] lead the way,
with musicians following;
among them are young women
playing tambourines.(Y)
26 Praise God in the assemblies;
praise the Lord from the fountain of Israel.(Z)
27 There is Benjamin, the youngest, leading them,
the rulers of Judah in their assembly,[o]
the rulers of Zebulun, the rulers of Naphtali.(AA)

28 Your God has decreed your strength.
Show Your strength, God,
You who have acted on our behalf.(AB)
29 Because of Your temple at Jerusalem,
kings will bring tribute to You.(AC)
30 Rebuke the beast[p] in the reeds,
the herd of bulls with the calves of the peoples.(AD)
Trample underfoot those with bars of silver.[q]
Scatter the peoples who take pleasure in war.(AE)
31 Ambassadors will come[r] from Egypt;
Cush will stretch out its hands[s] to God.(AF)

32 Sing to God, you kingdoms of the earth;
sing praise to the Lord,(AG)Selah
33 to Him who rides in the ancient, highest heavens.(AH)
Look, He thunders with His powerful voice!(AI)
34 Ascribe power to God.
His majesty is over Israel,
His power among the clouds.(AJ)
35 God, You are awe-inspiring in Your sanctuaries.
The God of Israel gives power and strength to His people.
May God be praised!(AK)

Footnotes

  1. Psalm 68:4 Or rides through the desert
  2. Psalm 68:4 Lit Yah
  3. Psalm 68:6 Or prisoners with joyous music; Hb uncertain
  4. Psalm 68:8 Lit God, this Sinai
  5. Psalm 68:13 Or If
  6. Psalm 68:13 Or campfires, or saddlebags; Hb obscure
  7. Psalm 68:14 Or Black Mountain
  8. Psalm 68:16 = Mount Zion
  9. Psalm 68:17 Or in holiness
  10. Psalm 68:18 Lit among
  11. Psalm 68:18 Or even those rebelling against the Lord God’s living there, or even rebels are living with the Lord God; Hb obscure
  12. Psalm 68:23 LXX, Syr read dip
  13. Psalm 68:24 Or in holiness
  14. Psalm 68:25 Some Hb mss, LXX, Syr read Officials
  15. Psalm 68:27 Hb obscure
  16. Psalm 68:30 Probably Egypt
  17. Psalm 68:30 Or peoples, trampling on those who take pleasure in silver, or peoples, trampling on the bars of silver, or peoples, who trample each other for bars of silver
  18. Psalm 68:31 Or They bring red cloth, or They bring bronze
  19. Psalm 68:31 Probably with tribute or in submission